| J’t’observais à la piscine
| Я наблюдал за тобой в бассейне
|
| Allongé le carrelage blanc
| Лежа на белом кафельном полу
|
| Bleu marine
| темно-синий
|
| J’sais plus, mais qu’est-ce que t'étais beau
| Я уже не знаю, но как ты была прекрасна
|
| Je rêvais en plongée dans tes tatouages
| Я мечтал, ныряя в твои татуировки
|
| Vitamine fin
| прекрасный витамин
|
| Envie de nager sur ta peau
| Хотите плавать на вашей коже
|
| À califourchon sur un dauphin gonflable
| Покататься на надувном дельфине
|
| La mort nous fauchera on s’en foutra on fera «han»
| Смерть нас косит, нам все равно, мы пойдем "хан"
|
| Un goût d’ourson au chocolat
| Вкус шоколадного мишки
|
| Un garçon dans mes bras
| Мальчик на моих руках
|
| Allons-y doucement car où qu’on aille on coulera
| Давайте успокоимся, потому что куда бы мы ни пошли, мы утонем
|
| J’bois la tasse
| я пью чашку
|
| À ta bouche
| У тебя во рту
|
| Prends mes hanches
| Возьми мои бедра
|
| On se touche
| Мы касаемся
|
| On se heurte
| Мы сталкиваемся
|
| On flirte pour toujours
| Мы флиртуем вечно
|
| Je pense
| Я думаю
|
| J’aime quand ton corps me pousse à bout
| Я люблю, когда твое тело толкает меня через край
|
| Rejoins ton beau là
| Присоединяйтесь к своей красоте там
|
| J’t’en prie, fais moi la mort, fais moi tomber là
| Пожалуйста, убей меня, брось меня туда
|
| Donne moi la main, avant que je tombe, tombe, tombe
| Дай мне свою руку, прежде чем я упаду, упаду, упаду
|
| Embrasse moi, avant que l’on sombre, sombre, sombre
| Поцелуй меня, пока не стало темно, темно, темно
|
| J’ai chaud, j’ai froid, pourquoi tu réponds pas quand j’te dis
| Мне жарко, мне холодно, почему ты не отвечаешь, когда я тебе говорю
|
| J’ai soif de toi, à quoi bon vivre ou mourir chéri?
| Я жажду тебя, какой смысл жить или умирать, дорогая?
|
| Pour la vie
| Для жизни
|
| Pour toute la vie
| На всю жизнь
|
| Mon amour pour toi coco
| моя любовь к тебе кокос
|
| C’est le soleil Mexico
| Это солнце Мексика
|
| Le ciel est noir je transpire
| Небо черное я потею
|
| On sera pas tous ex-aequo
| Мы не будем все связывать
|
| Avant qu’la musique s’arrête ô mon Roméo
| Пока музыка не остановилась, о мой Ромео
|
| Les yeux sont froids et célestes
| Глаза холодные и небесные
|
| Dans la nuit un dernier sursaut
| Ночью последний вздох
|
| J’irai avec les oiseaux
| Я пойду с птицами
|
| Sombre Eldorado
| Темный Эльдорадо
|
| Le gun ou le couteau m’a rabouillée sur le radeau
| Пистолет или нож вернули меня на плот
|
| Putain, il fait si chaud, si chaud, si chaud
| Черт, так жарко, так жарко, так жарко
|
| L’eau de l’océan deviendra ruisseau, ruisseau
| Вода океана станет потоком, потоком
|
| Blanches sont les étoiles
| Белые звезды
|
| Oasis c’est du zéro
| Оазис нулевой
|
| L’infini au total
| Полная бесконечность
|
| J’ai dans le ventre le fils du héro
| У меня в животе сын героя
|
| Voilà le cœur est sous l’eau
| Вот сердце под водой
|
| Ma tombe est sous l’eau
| Моя могила под водой
|
| Tout n’est plus qu’un rêve
| Это всего лишь сон
|
| Quand tout est sous l’eau… | Когда все под водой... |