| Trials and Degenerations of an unjumped Demigod
| Испытания и вырождения не перепрыгнувшего полубога
|
| Corrupted and Adultered seething with a burning urge to
| Испорченные и Прелюбодейные кипят от жгучего желания
|
| Usurp/ The Highest Orders
| Узурпация / Высшие приказы
|
| Bend/ The Darkest Matter
| Бенд / Самая темная материя
|
| Reshape/ In His Own Image
| Изменить форму / по своему собственному образу
|
| The Very Pattern of the Universe
| Сам Узор Вселенной
|
| Resolution only frailty stagnant duty lack intention
| Разрешение только на слабость, застойный долг, отсутствие намерения
|
| Vows untendered promises to bring about The Great Dismantling
| Клятвы неоспоримых обещаний привести к Великому Демонтажу
|
| Death/ Venerated
| Смерть / Почитаемый
|
| Reach/ Depths of Power
| Досягаемость / Глубина силы
|
| Slay/ The Supplicants
| Убей / Просители
|
| Accolades that fill the coffers balance out life abundance
| Почести, которые наполняют казну, уравновешивают жизненное изобилие
|
| Assassinate galactic scale a holocaust with just a single thought
| Уничтожьте Холокост в галактическом масштабе одной-единственной мыслью
|
| Never to be a Thrall
| Никогда не быть рабом
|
| The Rhapsody of the despot/ Eternal will bend the Knee
| Рапсодия деспота/ Вечный преклонит колено
|
| Tightening the grip on the reigns/ Fabric of reality
| Ужесточение хватки на правлении / Ткань реальности
|
| Supremacy begets supremacy/ Schisms begin to break
| Превосходство порождает превосходство / Расколы начинают разрушаться
|
| Dichotomized opposition/ A faulted oblivion
| Дихотомическая оппозиция / Ошибочное забвение
|
| Pinnacle of hate
| Вершина ненависти
|
| Arise/ Unchecked unchallenged
| Встань / непроверенный беспрепятственный
|
| Reign/ Through brutality
| Правление / Сквозь жестокость
|
| Destroy/ Everything that’s sacred
| Уничтожить / Все, что свято
|
| Raze the kingdom of the spheres
| Сокрушите царство сфер
|
| Meridian peak of power/ Solidified in wanton slaughter
| Пик силы Меридиана / Затвердевший в бессмысленной резне
|
| Desire for a silent empire/ All their lives are little more than dust | Желание безмолвной империи / Вся их жизнь - не более чем пыль |