| Future in agony — Perfect murders
| Будущее в агонии — идеальные убийства
|
| Patterns of destiny — Demand blood
| Узоры судьбы — требуйте крови
|
| Death is necessity — Vague the meaning of reasoning
| Смерть — это необходимость — Расплывчатое значение рассуждений
|
| Painful fatality — Torture you, pain so true
| Болезненная фатальность — Мучить тебя, боль так верна
|
| Instant depravity — Psychopath on task to maim
| Мгновенная испорченность – Психопат на задаче калечить
|
| Calculate languishing
| Рассчитать томление
|
| Axiom of hatred, equated
| Аксиома ненависти, приравненная
|
| Shackled in, pure torture
| Скованный, чистая пытка
|
| Inhumane, measuring
| Бесчеловечный, измеряющий
|
| Torn and splayed, twisted legs
| Разорванные и растопыренные, искривленные ноги
|
| Dungeon of, torment and disease
| Подземелье, мучения и болезни
|
| Demonstrate, how much pain, you will take
| Покажи, сколько боли ты вынесешь
|
| Excited, I become, with your fate
| Возбужденный, я становлюсь твоей судьбой
|
| Intensely, calculate, how you die
| Напряжённо, рассчитай, как ты умрёшь
|
| My needs are, satisfied, as you cry
| Мои потребности удовлетворены, когда ты плачешь
|
| Injecting, vile poison, in your veins
| Впрыскивание мерзкого яда в твои вены
|
| Blood thickens, the sickness, freely reigns
| Кровь сгущается, болезнь свободно царит
|
| Tissue bleeds, and decays, dissolved brains
| Ткани кровоточат и распадаются, растворяют мозги
|
| Horrid mess, pours from you, still alive
| Ужасная каша, льется из тебя, еще живой
|
| Methods to, dismember, slow and sure
| Методы расчленения, медленные и верные
|
| One by one, your limbs fall, to the ground
| Одна за другой ваши конечности падают на землю
|
| Flesh peeled to, wear your skin, as you watch
| Плоть очищена от кожи, носите свою кожу, пока смотрите
|
| With your blood, I will paint, your last words
| Твоей кровью я нарисую твои последние слова
|
| Algorithm of death
| Алгоритм смерти
|
| Theory of murdering
| Теория убийства
|
| Methods taking life
| Методы лишения жизни
|
| Algorithms to pain
| Алгоритмы боли
|
| Art from a, mind that is, soon to die
| Искусство от того, что скоро умрет
|
| Muffled screams, agony, fills your mind
| Приглушенные крики, агония, наполняет твой разум.
|
| Eyes chewed out, by the rats, I have fed
| Глаза выгрызены крысами, которых я накормил
|
| Cunning plans, to please my, pain in minds | Хитрые планы, чтобы угодить моей боли в умах |