Перевод текста песни Welcome To Hollywood - Orfeh, Eric Anderson, Original Broadway Cast of Pretty Woman

Welcome To Hollywood - Orfeh, Eric Anderson, Original Broadway Cast of Pretty Woman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welcome To Hollywood , исполнителя -Orfeh
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:20.09.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Welcome To Hollywood (оригинал)Welcome To Hollywood (перевод)
Don’t stall me, do you have it or don’t you? Не останавливай меня, он у тебя есть или нет?
Uh, hang on, I just need a moment to tidy up a little, we weren’t expecting Э-э, подождите, мне просто нужно немного прибраться, мы не ожидали
company Компания
Open up, open up!Открой, открой!
Give me the rent or I’m kicking you out!Отдай мне арендную плату или я тебя выгоню!
You got three У тебя три
seconds to open this door or I’m bustin' in. One, two-- Vivian! секунд, чтобы открыть эту дверь, или я ворвусь внутрь. Раз, два... Вивиан!
Welcome to Hollywood.Добро пожаловать в Голливуд.
What’s your dream?Какая у тебя мечта?
Everyone who comes to Hollywood’s got Каждый, кто приезжает в Голливуд,
a dream мечта
(sung) (поет)
Tell me, what’s your dream?Скажи, какая у тебя мечта?
I know you got one Я знаю, что у тебя есть
It’s like a map to your life, you’ll be lost until you’ve caught one Это как карта вашей жизни, вы потеряетесь, пока не поймаете ее.
Look at her, she’s got dreams of her own deep inside Посмотри на нее, у нее глубоко внутри свои мечты
How do I know?Откуда мне знать?
It’s my job, I’m your guy Это моя работа, я твой парень
So stick with me and you’ll see where this is going Так что оставайтесь со мной, и вы увидите, к чему все идет
You’ll hear the city’s heartbeat in every square of concrete Вы услышите сердцебиение города на каждом квадрате бетона
Come follow me now, welcome to Hollywood Приходите за мной сейчас, добро пожаловать в Голливуд
Edward.Эдвард.
Edward, where you going? Эдвард, ты куда?
Ask my driver to bring the limo around Попросите моего водителя подогнать лимузин
Yes, sir Да сэр
Phil, I’ve got to get back to work.Фил, мне нужно вернуться к работе.
We’ve got six days before the board meeting У нас есть шесть дней до заседания правления
and I want the Moore Shipping deal closed by then и я хочу, чтобы сделка с Moore Shipping была закрыта к тому времени
It will be!Это будет!
Why don’t you stay for the Hollywood Bowl fireworks? Почему бы тебе не остаться на фейерверк Hollywood Bowl?
You’ve got a perfect viewУ вас отличный обзор
I’m going, give me your car keys Я иду, дай мне ключи от машины
Are you sure?Вы уверены?
It’s a brand new 1989 Lotus.Это совершенно новый Lotus 1989 года.
Do you know how to drive a stick? Вы умеете управлять палкой?
Please, don’t scratch it Пожалуйста, не царапайте его
Huh, huh, huh, huh Да, да, да, да
Welcome to Hollywood Добро пожаловать в Голливуд
Look at him, he’s rich, he thinks he’s winning Посмотрите на него, он богат, он думает, что выигрывает
He needs to learn his journey’s just beginning Ему нужно понять, что его путешествие только начинается
His childhood hopes all shattered Его детские надежды все разрушены
Now money’s all that matters Теперь деньги решают все
Yeah, he’s lost his way Да, он потерял свой путь
Welcome to Hollywood Добро пожаловать в Голливуд
Okay, everyone, back away, give them room Ладно, все, отойдите, дайте им место
What happened?Что произошло?
What happened? Что произошло?
Cops pulled a body out of the dumpster, looks like a hooker Полицейские вытащили из мусорного бака тело, похожее на проститутку
Who is it?Кто это?
Is she dead? Она мертва?
There’s danger on the street, it’s all around you На улице опасность, она вокруг тебя
But never fear, let hope and fate surround you Но никогда не бойся, пусть надежда и судьба окружают тебя
Take care of each other, I promise one day Позаботьтесь друг о друге, я обещаю однажды
The stars on the sidewalk will show you the way Звезды на тротуаре укажут вам путь
Don’t give up until your dreams have found you Не сдавайтесь, пока ваши мечты не найдут вас
We welcome your arrival Мы приветствуем ваш приезд
We wish you well Желаем вам удачи
Survival’s the name of the game Выживание - это название игры
Welcome to Hollywood Добро пожаловать в Голливуд
In bright neon light you can party all night here in Hollywood В ярком неоновом свете вы можете веселиться всю ночь здесь, в Голливуде
Hollywood Голливуд
Hollywood Голливуд
Yeah Ага
Things will be fine 'cause the sun’s always shining in HollywoodВсе будет хорошо, потому что в Голливуде всегда светит солнце.
Hollywood Голливуд
Hollywood Голливуд
I live for today, not a care, come what may Я живу сегодняшним днем, а не заботой, будь что будет
Here in Здесь в
Hollywood Голливуд
I love it Я люблю это
You love it Ты любишь это
We love it, oh Нам это нравится, о
Me and my friends, yeah, the fun never ends here in Hollywood Я и мои друзья, да, здесь, в Голливуде, веселье никогда не заканчивается.
Hollywood Голливуд
Kit, is this what you did with the rent money? Кит, это то, что ты сделал с деньгами за аренду?
Oh, hey, uh, angel, you know my roommate Vivian, and that’s Carlos О, привет, ангел, ты знаешь мою соседку по комнате Вивиан, а это Карлос
Yeah, I know everybody.Да, я всех знаю.
You took it while I was sleeping Ты взял его, пока я спал
Well, you were unavailable for consultation.Ну, вы были недоступны для консультации.
Oh, relax, Viv, you worry too much О, расслабься, Вив, ты слишком много волнуешься
Fun is just starting! Веселье только начинается!
Come join the party, bro Присоединяйся к вечеринке, бро
I don’t want to join the party.Я не хочу присоединяться к вечеринке.
Kit, the landlord busted in our apartment Кит, домовладелец, арестованный в нашей квартире
yelling.кричать.
If we don’t find $ 300 tonight, he’s kicking us out Если сегодня вечером мы не найдем 300 долларов, он нас выгонит
Hopes and dreams are what this town is made of Надежды и мечты - это то, из чего сделан этот город.
So give it a shot, you got nothing to be afraid of Так что попробуй, тебе нечего бояться
You’ll see me here and you’ll see me there (we all got hopes) Ты увидишь меня здесь и ты увидишь меня там (у всех нас есть надежды)
You just might see me everywhere Вы просто можете видеть меня везде
But first, you must believe Но сначала вы должны поверить
Yes, you must believe Да, вы должны верить
If you just believe Если вы просто верите
You’ll see the love we’re sending Вы увидите любовь, которую мы посылаем
With every happy ending С каждым счастливым концом
This, I will promise Это я обещаю
Welcome to HollywoodДобро пожаловать в Голливуд
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
Bad Idea
ft. Jessie Mueller, Keala Settle, Eric Anderson
2016
Together Forever
ft. Orfeh, Eric Anderson, Andy Karl
2018
2004
Don't Forget To Dance
ft. Original Broadway Cast of Pretty Woman, Anna Eilinsfeld
2018
Never Give Up On A Dream
ft. Eric Anderson, Original Broadway Cast of Pretty Woman
2018
Something About Her (Preamble)
ft. Andy Karl, Original Broadway Cast of Pretty Woman
2018
On A Night Like Tonight
ft. Original Broadway Cast of Pretty Woman
2018
2014