| Oh lord, my world is coming down
| О господи, мой мир рушится
|
| I think my ship has run aground
| Я думаю, что мой корабль сел на мель
|
| It’s been a fight since I was born
| Это был бой с тех пор, как я родился
|
| I lost my bearings in the storm
| Я потерял ориентацию во время шторма
|
| No stars to guide me to the sea
| Нет звезд, чтобы вести меня к морю
|
| No shining light to set me free
| Нет сияющего света, чтобы освободить меня
|
| I’ve got to try to carry on
| Я должен попытаться продолжить
|
| Don’t wanna be the failed son
| Не хочу быть неудавшимся сыном
|
| Time and tide, live for today
| Время и прилив, живи сегодняшним днем
|
| Who am I to, to make the rules, to break the rules and slay the fools
| Кто я такой, чтобы устанавливать правила, нарушать правила и убивать дураков
|
| How am I, to be the man, who rules the land, with sword in hand
| Как мне быть человеком, который правит землей с мечом в руке
|
| Fire roars, upon the sores that carry heroes off to war
| Огонь ревет на язвах, которые уносят героев на войну
|
| Heavy lies the crown I wear, but I did swear this weight to bear
| Тяжела корона, которую я ношу, но я поклялся нести этот вес
|
| A simple man, I stand alone
| Простой человек, я стою один
|
| I’m only flesh and blood and bone
| Я всего лишь плоть, кровь и кости
|
| But I will fight for my beliefs
| Но я буду бороться за свои убеждения
|
| And I will set my people free
| И я освобожу своих людей
|
| This land was built by hands of men
| Эта земля была построена руками мужчин
|
| And I’ll return to rules again
| И я снова вернусь к правилам
|
| And take my place upon the throne
| И занять мое место на троне
|
| To build a kingdom of my own
| Чтобы построить собственное королевство
|
| Time and tide, live for today
| Время и прилив, живи сегодняшним днем
|
| Who am I to, to make the rules, to break the rules and slay the fools
| Кто я такой, чтобы устанавливать правила, нарушать правила и убивать дураков
|
| How am I, to be the man, who rules the land, with sword in hand
| Как мне быть человеком, который правит землей с мечом в руке
|
| Fire roars, upon the sores that carry heroes off to war
| Огонь ревет на язвах, которые уносят героев на войну
|
| Heavy lies the crown I wear, but I did swear this weight to bear
| Тяжела корона, которую я ношу, но я поклялся нести этот вес
|
| We stand for truth and honour
| Мы стоим за правду и честь
|
| And on the morning tide
| И на утреннем приливе
|
| We head to war together
| Мы идем на войну вместе
|
| Beneath the Northern sky
| Под северным небом
|
| And Odin’s ravens lead us on to victory
| И вороны Одина ведут нас к победе
|
| Into the field of battle
| В поле боя
|
| I wear the crown with pride
| Я ношу корону с гордостью
|
| Til' death, there’s no surrender
| До смерти нет сдачи
|
| But if I fall and die
| Но если я упаду и умру
|
| I pray the Valkyrie will carry me home
| Я молюсь, чтобы Валькирия отнесла меня домой
|
| To Valhalla
| В Валгаллу
|
| Field of Thunder
| Поле Грома
|
| Halls of Power
| Залы Силы
|
| Torn Asunder, aand heavy lies the crown | Разорванная на части, и тяжелая корона лежит |