| I don’t know who works for me
| Я не знаю, кто у меня работает
|
| I don’t care who admires me
| Мне все равно, кто мною восхищается
|
| I don’t want to inspire you
| Я не хочу тебя вдохновлять
|
| So long as you can’t see me
| Пока ты меня не видишь
|
| Behind the shades
| За тенями
|
| The real world fades
| Реальный мир исчезает
|
| Assuming precious things
| Предполагая драгоценные вещи
|
| You believe I’m so precious
| Вы верите, что я такой драгоценный
|
| Taking the precious
| Принимая драгоценное
|
| Thing in my life of industry
| Вещь в моей жизни индустрии
|
| Behind the shades
| За тенями
|
| The real world fades
| Реальный мир исчезает
|
| In the shell I’ll multiply
| В скорлупе умножу
|
| Spoilt and sickly power
| Испорченная и болезненная сила
|
| I’m terrified that I might die
| Я боюсь, что могу умереть
|
| Before I take your world
| Прежде чем я заберу твой мир
|
| You told them that I’m lonely
| Ты сказал им, что я одинок
|
| My life a tragedy
| Моя жизнь трагедия
|
| You know I’ve got to fade
| Вы знаете, я должен исчезнуть
|
| Behind the shades
| За тенями
|
| Keep me well protected
| Защити меня
|
| Don’t let me get infected
| Не дай мне заразиться
|
| Don’t let me hear the one who says
| Не дай мне услышать того, кто говорит
|
| I don’t know who employs me
| Я не знаю, кто меня нанимает
|
| There’s no one who admires me
| Нет никого, кто восхищался бы мной
|
| I don’t care whose empire it is
| Мне все равно, чья это империя
|
| I know that I can’t see him
| Я знаю, что не могу его видеть
|
| Behind the shades
| За тенями
|
| And he’ll never see me
| И он никогда не увидит меня
|
| Or give a damn who I am
| Или черт возьми, кто я
|
| Because he’s one in a million
| Потому что он один на миллион
|
| And with a million
| И с миллионом
|
| Queer familiars
| Странные знакомые
|
| He’s got millions
| У него миллионы
|
| Behind the shades
| За тенями
|
| And he’ll never see me
| И он никогда не увидит меня
|
| Or give a damn who i am
| Или черт возьми, кто я
|
| Becsause he’s one in a million
| Потому что он один на миллион
|
| And with a million
| И с миллионом
|
| We’re familiar
| мы знакомы
|
| He’s got millions
| У него миллионы
|
| Behind the shades
| За тенями
|
| Behind the shades
| За тенями
|
| The real world fades
| Реальный мир исчезает
|
| In the shell I’ll multiply
| В скорлупе умножу
|
| Spoilt and sickly there
| Испорченный и болезненный там
|
| I’m terrified by the time I’ll die
| Я в ужасе от того, когда умру
|
| Before I take your world
| Прежде чем я заберу твой мир
|
| You tell that that I’m lonely
| Вы говорите, что я одинок
|
| My life a tragedy
| Моя жизнь трагедия
|
| You know I’ve got it made
| Вы знаете, я сделал это
|
| Behind the shades | За тенями |