| Do you even know who I am?
| Ты хоть знаешь, кто я?
|
| Like you know what the word change is
| Как вы знаете, что такое изменение слова
|
| If only you could focus on looking into your own eyes
| Если бы вы только могли сосредоточиться на том, чтобы смотреть в свои глаза
|
| They would bleed, they would bleed in hope for a remedy
| Они истекали кровью, они истекали кровью в надежде на лекарство
|
| In sights of things that are taking place
| В свете того, что происходит
|
| I am aware this disgusts me
| Я знаю, что это вызывает у меня отвращение
|
| I know you would feel the same
| Я знаю, ты бы чувствовал то же самое
|
| This is the part that is over
| Это та часть, которая закончилась
|
| And nothing old will remain
| И ничего старого не останется
|
| There is no way to repay what is already done
| Нет возможности отплатить за то, что уже сделано
|
| Fiction’s only a word when you lie to the sun
| Художественная литература - это всего лишь слово, когда ты лжешь солнцу
|
| Do not believe what your mind keeps telling you
| Не верьте тому, что говорит вам ваш разум
|
| You are not your own, you are not your own
| Ты не свой, ты не свой
|
| You were just left broken and all alone
| Ты просто остался сломлен и совсем один
|
| You had me thinking I was crushed
| Ты заставил меня думать, что я раздавлен
|
| By this foundation I had with another
| На этом основании у меня был с другим
|
| Until I realized the subject I did not desire
| Пока я не понял тему, которую я не желал
|
| If this is not what it is
| Если это не то, что есть
|
| And never meant to be
| И никогда не хотел быть
|
| There is no need to suffer
| Нет нужды страдать
|
| I need you to tell me it’s over
| Мне нужно, чтобы ты сказал мне, что все кончено
|
| I need you to tell me it’s over
| Мне нужно, чтобы ты сказал мне, что все кончено
|
| I need you to tell me it’s over
| Мне нужно, чтобы ты сказал мне, что все кончено
|
| Tell me it’s over
| Скажи мне, что все кончено
|
| There is no way to repay what is already done
| Нет возможности отплатить за то, что уже сделано
|
| Fiction is only a word when you lie to the sun
| Художественная литература - это всего лишь слово, когда ты лжешь солнцу
|
| Do not believe what your mind keeps telling you
| Не верьте тому, что говорит вам ваш разум
|
| You are not your own, you are not your own
| Ты не свой, ты не свой
|
| I’m so sick of your face
| Я так устал от твоего лица
|
| Can you quit playing the victim?
| Ты можешь перестать играть жертву?
|
| What is it you’ve known?
| Что ты знаешь?
|
| You are a fake, a coward
| Ты фальшивка, трус
|
| There is no way to repay what is already done
| Нет возможности отплатить за то, что уже сделано
|
| Fiction is only a word when you lie to the sun
| Художественная литература - это всего лишь слово, когда ты лжешь солнцу
|
| Do not believe what your mind keeps telling you
| Не верьте тому, что говорит вам ваш разум
|
| You are not your own, you are not your own | Ты не свой, ты не свой |