| Ain't No Answers (оригинал) | Нет Никаких Ответов (перевод) |
|---|---|
| Nothing you can say | Ты ничего не можешь сказать |
| Is gonna work out right | Будет работать правильно |
| Nothing you say | Ты ничего не говоришь |
| Will make me go to fight | Заставит меня идти в бой |
| Nothing you say | Ты ничего не говоришь |
| Is the gospel truth | Является ли евангельская истина |
| Nothing you say | Ты ничего не говоришь |
| Will ever help the truth | Когда-нибудь поможет правда |
| There ain’t no answers to our problem | На нашу проблему нет ответов |
| No solution can’t you see | Нет решения, разве ты не видишь |
| There ain’t no answers to your problem | На вашу проблему нет ответов |
| Leave us leave us let us be | Оставь нас, оставь нас, позволь нам быть |
| One more day you join the longer queue | Еще один день вы присоединяетесь к более длинной очереди |
| One more day there’s nothing new | Еще один день нет ничего нового |
| The futures bleak for people like you | Мрачное будущее для таких, как ты |
| Everyday there’s f**k all to do | Каждый день есть черт возьми, что делать |
| Nothing you say | Ты ничего не говоришь |
| Is gonna work out right | Будет работать правильно |
| Nothing you say | Ты ничего не говоришь |
| Is ever gonna come true | Когда-нибудь сбудется |
| All you say | Все, что вы говорите |
| Is never new | никогда не бывает новым |
| Everyday | Каждый день |
| Till the end of you | До конца тебя |
