| Om solen skiner så milt om kvällen
| Если солнце светит так мягко вечером
|
| Och guldrött skimmer i gräset står
| И золото-красный отблеск в травянистых насаждениях
|
| Om lindar lyser och ask och alar
| Если липы светятся, и ясень, и ольха
|
| Och lukt av sommar i gräset går
| И запах лета в траву идет
|
| När duvan ropar och trasten talar
| Когда голубь зовет и говорит дрозд
|
| Och vattnen ligger så himmelsblå
| И воды такие небесно-голубые
|
| Älskar inte jag dig då
| Разве я не люблю тебя тогда?
|
| Om tiden stannar när dagen tiger
| Если время останавливается, когда день замолкает
|
| Och ingen vindfläkt i träden rörs
| И не веер ветер в деревьях шевелится
|
| Om himlen brinner och solens pilar
| Если небо горит и стрелы солнца
|
| Och skräckens flöjt under träden hörs
| И слышна флейта ужаса под деревьями
|
| När värmen vit över fälten vilar
| Когда зной белый над полями отдыхает
|
| Och tiden äntligen börjar gå
| И время, наконец, начинает проходить
|
| Älskar inte jag dig då
| Разве я не люблю тебя тогда?
|
| Om regnet vandrar så tyst om natten
| Если дождь так тихо бродит ночью
|
| Och stryker lätt över trädens blad
| И легонько гладит по листьям деревьев
|
| Om regnet skänker åt marken lisa
| Если дождь осыпает землю Лизой
|
| När himlens kärlek gör jorden glad
| Когда небесная любовь делает землю счастливой
|
| När regnet sjunger sin tysta visa
| Когда дождь поет свою тихую песню
|
| Och sommarnatten kan andas så
| И летняя ночь может так дышать
|
| Älskar inte jag dig då
| Разве я не люблю тебя тогда?
|
| Om dagen gryr och är lik den andra
| Если день рассветает и похож на другой
|
| Om kvällar kommer och nätter går
| Если приходят вечера и ночи уходят
|
| Om tiden rusar, om tiden stannar
| Если время мчится, если время останавливается
|
| Om sommar blir höst och vinter vår
| Если лето становится осенью, а зима становится весной
|
| Tills år och dagar och timmar blandas
| Пока годы, дни и часы не смешаются
|
| Och jag ska älska dig ändå
| И я все равно буду любить тебя
|
| Älskar inte jag dig då
| Разве я не люблю тебя тогда?
|
| När regnet sjunger sin tysta visa
| Когда дождь поет свою тихую песню
|
| Och sommarnatten kan andas så
| И летняя ночь может так дышать
|
| Älskar inte jag dig då
| Разве я не люблю тебя тогда?
|
| Om solen skiner så milt om kvällen | Если солнце светит так мягко вечером |