| The day is wasted, but you’re bathing in the glow
| День прожит зря, но ты купаешься в сиянии
|
| Of a sunset telling you
| О закате, говорящем вам
|
| «I'm sinking, I’m sinking baby»
| «Я тону, я тону, детка»
|
| Go out and find yourself, and lose that telephone
| Выйди и найди себя, и потеряй этот телефон
|
| Cause baby, you don’t need that noise
| Потому что, детка, тебе не нужен этот шум.
|
| Get in the zone
| Попади в зону
|
| Get in the zone
| Попади в зону
|
| Get in the zone
| Попади в зону
|
| Connect that shit on your own
| Подключи это дерьмо самостоятельно
|
| One thing you had to know, I missed you so
| Одна вещь, которую ты должен был знать, я так скучал по тебе
|
| I searched the world over, not thinking, not thinking baby
| Я искал по всему миру, не думая, не думая, детка
|
| That it would find me when I left myself alone yeah
| Что он найдет меня, когда я останусь один, да
|
| Baby I know that you know
| Детка, я знаю, что ты знаешь
|
| Get in the zone
| Попади в зону
|
| Get in the zone
| Попади в зону
|
| Get in the zone
| Попади в зону
|
| Connect that shit on your own
| Подключи это дерьмо самостоятельно
|
| Your entropy is fake, it’s giving me a headache but
| Ваша энтропия фальшивая, у меня болит голова, но
|
| I dodged the doldrums
| Я избежал депрессивного состояния
|
| See me winking, skipping, glasses clinking!
| Смотри, как я подмигиваю, прыгаю, чокаюсь!
|
| You want the long haul, well then ease on down the road
| Вам нужен долгий путь, а затем расслабьтесь по дороге
|
| And baby don’t be so morose
| И, детка, не будь таким угрюмым
|
| Got the door ajar, studying up on the fallout
| Приоткрыл дверь, изучая последствия
|
| What made you believe, believe, believe?
| Что заставило вас поверить, поверить, поверить?
|
| Get in the zone
| Попади в зону
|
| Get in the zone
| Попади в зону
|
| Get in the zone
| Попади в зону
|
| Connect that shit on your own | Подключи это дерьмо самостоятельно |