Перевод текста песни Sinitaivas - Olavi Virta, Harmony Sisters, Triola-orkesteri

Sinitaivas - Olavi Virta, Harmony Sisters, Triola-orkesteri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sinitaivas, исполнителя - Olavi Virta. Песня из альбома Suuret tangot, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 29.02.2020
Лейбл звукозаписи: Finlandia Classics
Язык песни: Финский(Suomi)

Sinitaivas

(оригинал)
Taivaan milloin nään sinisen, kaipaan sinisillalle sen
Korkeuteen huumaavaan
päästä kahleista maan
Taivaan milloin nään sinisen
kaipaan sinisillalle sen
korkeuteen huumaavaan
päästä kahleista maan
kaiken kätkee taivas tuo, auringon
pilvet, tähdet se myös suo, kuutamon
Taivas kätkee maailman, suurimman
se myös kätkee unelmat, kauneimmat
suuri taivaan on sininen äärettömyys
tumma kuin ikävyys
Ma pieni ihminen nyt sulta pyydän
oi taivas sininen, sen täytäthän
jos jossain huomannet, mun rakkaimpani
sä hälle kertonet mun kaipuuni
Taivas oi, mun ota unelmat ja kätke ne niin
ettei voi niitä löytää, kenkään sellainen
ken usko ei ihmeisiin
Oon lapsi kylmän maan,
vaan valoon mä uskon
kun taivaan nähdä saan
ja auringon
Taivaan milloin nään sinisen,
kaipaan sinisillalle sen
korkeuteen huumaavaan
päästä kahleista maan
pois ikävöin, kahleista maan

Голубое небо

(перевод)
Всякий раз, когда я вижу синеву в небе, я скучаю по синему мосту
До пика опьянения
вырваться из оков страны
Рай, когда я вижу синий
я скучаю по синему мосту
опьяняющая высота
вырваться из оков страны
все скрыто небом, что несет солнце
облака, звёзды оно же болото, лунный свет
Небо скрывает мир, самый большой
он также скрывает мечты, самые красивые
великое небо синее бесконечность
темно как скука
Ма, маленький человек, теперь я прошу тебя
о, небо голубое, ты наполняешь его
если ты заметишь где-то мой дорогой
ты сказал мне мою тоску
Небеса, возьми мои мечты и спрячь их вот так
не могу найти, таких нет
чья вера творит чудеса
Я дитя холодной страны,
но к свету я верю
когда я увижу небо
и солнце
Когда я вижу голубое небо,
я скучаю по синему мосту
опьяняющая высота
вырваться из оков страны
прочь от оков земли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hopeinen kuu - Guarda che luna 2013
La cumparsita ft. Metro-Tytöt 2020
Sininen huvimaja ft. Decca-orkesteri 2020
Yön kulkija 2020
Metsäkukkia 2020
Häämuistojen valssi 2013
Sokeripala ft. Rytmi-orkesteri 2020
Täysikuu ft. Rytmi-orkesteri 2020
Sinun silmiesi tähden ft. Decca-orkesteri 2020
Poika varjoiselta kujalta - Guaglione 2013
Kuunsäteiden laulu 2020
Ikkunaprinssi - Glendora 2013
Siks oon mä suruinen 2013
Moody River ft. Jaakko Salon Orkesteri 2020
Poika varjoisalta kujalta 2020
Hiljaa yössä 2021

Тексты песен исполнителя: Olavi Virta