Перевод текста песни Damage - Ol' Dirty Bastard

Damage - Ol' Dirty Bastard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Damage , исполнителя -Ol' Dirty Bastard
Песня из альбома: Return to the 36 Chambers: The Dirty Version
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.03.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elektra Entertainment Company, for &, Rhino Entertainment Company
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Damage (оригинал)Damage (перевод)
I’ll grab and the mic and now I damage you, cut your whole stamina Я схвачу и микрофон, и теперь я нанесу тебе урон, лишу тебя всей выносливости
Here comes the medical examiner А вот и судмедэксперт
One verse then you’re out for the count Один стих, а потом ты на счету
(Bring the ammonia) make sure he sniffs the right amount (Принесите аммиак) убедитесь, что он нюхает нужное количество
Wake him up and then I ask him Разбуди его, а потом я спрошу его
Why did he intend this -- Почему он намерен это --
competition to get an ass kickin so tremendous соревнование, чтобы получить такой огромный удар
Boy you shouldn’t bother this Мальчик, ты не должен беспокоиться об этом
Leave me alone like the (son said G or he’ll be fatherless!) Оставь меня в покое, как (сын сказал Г, или он останется без отца!)
I got the asiatic flow mixed with disco Я получил азиатский флоу, смешанный с дискотекой
Roll up on the scene like the Count of Monte Crisco Сверните на сцену, как граф Монте-Криско
and MC’s start to vanish и МС начинают исчезать
(I stepped up to a jet black kid, started speakin spanish! (Я подошел к угольно-черному ребенку и начал говорить по-испански!
Yo he wasn’t from Panama Эй, он не из Панамы
I asked him how he get so dark, the nigga said suntama! Я спросил его, как он стал таким темным, ниггер сказал сунтама!
He responded so fast, you made me laugh) Он так быстро ответил, вы меня рассмешили)
Ha-ha-ha, HARARRRH (then I scared-his ass!) Ха-ха-ха, ХАРАРРР (тогда я напугал его задницу!)
(Kick the hundred strongest rhymes (Ударьте сотню сильнейших рифм
I brought out the punk in him Я пробудил в нем панка
Caught him with a strong five deadly venom Поймал его с сильной пятеркой смертельного яда
Told him enter the Wu-Tang Сказал ему войти в Wu-Tang
Witness the Shaolin slang, that’ll crush the shit you bring) Засвидетельствуйте шаолиньский сленг, который сокрушит все дерьмо, которое вы принесете)
I watch your ass take a big fall, why?! Я смотрю, как твоя задница сильно падает, почему?!
My Main Source, is like a friendly game of stickball Мой Главный Источник похож на дружескую игру в стикбол.
And as you step up to bat man (I play the riddler) И когда вы подходите к человеку-летучей мыши (я играю Загадочника)
You try to do me for a rhyme (then I’ll change to Hitler) Вы пытаетесь сделать меня за рифму (тогда я поменяю на Гитлера)
Go out like Nazi;Выйди как нацист;
you’ll be wishin your fuckin ass ты будешь желать свою гребаную задницу
stayed home and played (Yahtzee!) остался дома и играл (Yahtzee!)
Or watchin Happy Days sweatin (Poxie) Или смотреть счастливые дни Sweatin (Poxie)
with Ralphie and Richie Cunningham, Joni and (Chachi) с Ральфи и Ричи Каннингемами, Джони и (Чачи)
Wu, who?Ву, кто?
Me gettin wreck so I’m through Я получаю крушение, так что я через
Like a ten and a half foot, gettin in a seven (shoe) Как десять с половиной футов, получаешь семь (обувь)
(Now picture THAT with a Minolta) (Теперь представьте ЭТО с Minolta)
Have your ass doin some Night Fever shit like John Travolta Заставь свою задницу делать какое-нибудь дерьмо Night Fever, как Джон Траволта
I come strong I make knowledge born, I flip the script Я стал сильным, я рождаю знания, я переворачиваю сценарий
and rock on from P.M.и качайте от P.M.
(past the fucking Dawn) (мимо гребаного рассвета)
Pass the Hammer you’re broke down, niggaz grab my what what Передай молот, ты сломался, ниггеры хватай меня, что, что
Can’t understand it here’s the panaroma Не могу понять вот это панарома
(A complete view of how I defeat you) (Полное представление о том, как я побеждаю тебя)
Should of stepped to those fuckin kids who tried to (beat you) Должен был наступить на этих гребаных детей, которые пытались (победить тебя)
Yeah I bust that ass before Да, я разорвал эту задницу раньше
(You ran to Texas and came back but forgot the chainsaw!) (Вы сбежали в Техас и вернулись, но забыли бензопилу!)
And want to perform a massacre И хочу устроить резню
Better be coming with some motherfucking shit that’s spectacular Лучше прийти с каким-нибудь гребаным дерьмом, которое захватывающее
Crush the person who did em, well you just better Сокруши человека, который их сделал, ну тебе лучше
So I’m stepping to your (raggedy ass jetta) Так что я подхожу к твоей (рваной заднице)
Put the pedal to the metal Положите педаль на металл
You and your DJ change your name to Ma and Pa Kettle Вы и ваш ди-джей меняете свое имя на Ма и Па Кеттл.
as I (pass the bone, kicks your every measure) как я (передаю кость, пинает каждую меру)
It’s not a Newport but it’s still live with pleasure Это не Ньюпорт, но все равно живет с удовольствием
(C'mon don’t be silly, just a bag of sensimilli (Да ладно, не говори глупостей, просто пакет сенсимилли
Rolled up in a) Motown Philly Свернутый в а) Motown Philly
(I used to write all the time when I smoked (Раньше я писал все время, когда курил
Grab the mic, then I kinda like went for broke Возьми микрофон, тогда я вроде как пошел ва-банк
With visually concepts strongest rhymes and biceps С визуальными понятиями сильнейшие рифмы и бицепсы
Lyrically speakin, three to four rhymes then choke Лирически говоря, три-четыре рифмы, а затем задыхаются
Some think they be harmin this, claimin they be bombin this) Некоторые думают, что они навредят этому, утверждая, что они бомбят это)
But they still remains a-nom-ynous Но они по-прежнему остаются анонимными
I pull strings like Jimi Hendrix Я дергаю за ниточки, как Джими Хендрикс
Ride more beats that go backs to the days of Eddie Kendricks Наслаждайтесь ритмами, восходящими ко временам Эдди Кендрикса.
I teach the truth to the youth, I say (hey youth) Я учу истине молодежь, я говорю (эй, молодежь)
Here’s the truth, better start wearing (bullet proof) Вот правда, лучше начать носить (пуленепробиваемый)
Arm yourself with a shield Вооружитесь щитом
(Before you get trapped up) just like the Children in the Cornfield(Прежде чем вы попадете в ловушку), как Дети на кукурузном поле
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: