Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuttin' Headz, исполнителя - Ol' Dirty Bastard. Песня из альбома Return to the 36 Chambers: The Dirty Version, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.03.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Elektra Entertainment Company, for &, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Cuttin' Headz(оригинал) |
Here it is. |
Where’s it at? |
In the back. |
Got a stack |
The Dirty Bastard. |
Yo, you Bastard flip the phat track |
Here I go, here I go, whether friend whether foe |
Let them know that I flow over the rainbow |
Hit the deck. |
Aw, yep, *ch-ch plow* from the Tek |
Takin' heads, takin' necks. |
What the fuck they expect? |
I don’t know! |
I don’t care! |
I won’t fall! |
I won’t stare |
At a ho, 'less I know that I’m going to the mo- |
T-t-tel, 'cause I’m lousy, my technique is drowsy |
Stop tryin' to foul me, sayin' that we’re lousy |
But I’m a tyrant, defiant, walkin' New York Giant |
President of the Wu, but I’m also a client |
It’s the Wu, what, you knew what, you do what, what, who, what, what |
I don’t give a flying fuck about a chump |
Cause his heart only pumps Kool-Aid |
Snatch a kid by the braids, and cut his head off |
Rhymes is rugged like burnt buildings in Harlem |
The Ol' Dirty Bastard from the Temple of Shaolin |
Dirty to the brain like drops of acid rain |
Clang, clang, clang, rhymes pluckin' at your brain |
So take a sip from the cup of death |
And when you’re shaking my right hand, I’ll stab you with the left |
Ason comin' straight from the dirt |
Once I go berzerk, mad brothers got hurt |
Nuthin' new in ninety-two, it’s time to go to work |
Trills, watch them scream once I hop on the scene |
They fear the return of the fatal flying guillotine |
Mr. Milli, that means I’m also militant |
Don’t wear no suit and tie, I’m no gentleman |
Gettin' laid, takin' heads, that’s my hobby |
Punch a brother in the face who call me Robbie |
I be the RZA, call me that cuz-I |
Never liked the name I received from my poppa |
Dirty deluxe, yo, I’m huntin' for ducks |
Snatchin' devils up by the hair, then cut his head off |
Режу тебе голову!(перевод) |
Вот. |
Где это? |
Сзади. |
Получил стек |
Грязный ублюдок. |
Эй, ты, ублюдок, переворачиваешь фат-трек |
Вот и я, вот и я, то ли друг, то ли враг |
Пусть они знают, что я теку по радуге |
Ударь по палубе. |
Ага, *ч-ч плуг* из Тек |
Забираю головы, забираю шеи. |
Какого хрена они ожидают? |
Я не знаю! |
Мне все равно! |
Я не упаду! |
я не буду смотреть |
В хо, если я не знаю, что я иду в мо- |
Т-т-тел, потому что я паршивый, моя техника сонная |
Перестань пытаться меня оскорбить, говоря, что мы паршивые |
Но я тиран, дерзкий, гуляющий по Нью-Йорку |
Президент Ву, но я также клиент |
Это Ву, что, ты знал что, ты делаешь что, что, кто, что, что |
Мне плевать на болвана |
Потому что его сердце качает только Kool-Aid |
Схватить ребенка за косы и отрубить ему голову |
Рифмы прочны, как сгоревшие здания в Гарлеме |
Старый грязный ублюдок из храма Шаолинь |
Грязно для мозга, как капли кислотного дождя |
Кланг, лязг, лязг, рифмы цепляют твой мозг |
Так что сделайте глоток из чаши смерти |
И когда ты пожмешь мне правую руку, я ударю тебя левой |
Асон выходит прямо из грязи |
Как только я сойду с ума, безумные братья пострадают |
Ничего нового в девяносто втором, пора идти на работу |
Трели, смотри, как они кричат, как только я прыгаю на сцену |
Они боятся возвращения роковой летающей гильотины |
Мистер Милли, значит, я тоже боец |
Не надевай костюм и галстук, я не джентльмен |
Укладываться, брать головы, это мое хобби |
Ударь по лицу брата, который зовет меня Робби. |
Я RZA, называй меня так, потому что я |
Мне никогда не нравилось имя, которое я получил от папы |
Грязный люкс, йоу, я охочусь на уток |
Хватай чертей за волосы, а потом отруби ему голову |