| Watergate
| Уотергейт
|
| Scenery twisted
| Скрученный пейзаж
|
| As I slip off the back of the rock
| Когда я соскальзываю со скалы
|
| That’s so hard to hold on to
| Это так трудно удержать
|
| And what a day
| И что за день
|
| Sadly you left me
| К сожалению, ты оставил меня
|
| You went through the back door
| Вы прошли через заднюю дверь
|
| You knew there was no hope
| Вы знали, что надежды нет
|
| And I wish you were back there
| И я хочу, чтобы ты вернулся туда
|
| To see what’s going on
| Чтобы увидеть, что происходит
|
| And I wish you could be here
| И я хочу, чтобы ты был здесь
|
| To see what’s going on
| Чтобы увидеть, что происходит
|
| Watergate
| Уотергейт
|
| Serious twist it
| Серьезный поворот
|
| As I stab at the back weave of thread
| Когда я наношу удар по заднему переплетению нити
|
| Form fabric of existence
| Форма ткани существования
|
| And what a way
| И какой способ
|
| You let be
| Вы позволяете быть
|
| You left through the black door
| Ты ушел через черную дверь
|
| And I wish you were back there
| И я хочу, чтобы ты вернулся туда
|
| To see what’s going on
| Чтобы увидеть, что происходит
|
| And I wish you could be here
| И я хочу, чтобы ты был здесь
|
| To see what’s going on
| Чтобы увидеть, что происходит
|
| And I wish you could be here
| И я хочу, чтобы ты был здесь
|
| And I wish you were back there
| И я хочу, чтобы ты вернулся туда
|
| To see what’s going on
| Чтобы увидеть, что происходит
|
| And I wish you could be here
| И я хочу, чтобы ты был здесь
|
| To see what’s going on | Чтобы увидеть, что происходит |