| разметка летит в гору
|
| осталось гореть аморальным холодом
|
| Умный, никогда не хранящий сомнений
|
| королевства осталось убить
|
| обнаружил, что боль любит боль
|
| это чувство снова вернулось
|
| не в духе и не в себе
|
| прощай самый близкий, самый дорогой
|
| могу ли я получить свидетеля другой стороны обвинителей
|
| вы все должны просто умереть
|
| Мне нужно кое-что сказать внутри
|
| распять мой разум
|
| могу ли я получить свидетеля, который будет на моей стороне
|
| обидчики, если вы передумаете
|
| необходимость скрывать вещи внутри, чтобы распять их умы
|
| что от него осталось
|
| оставил все чувство лишенным мяса
|
| тикающий треск стекло снова золото
|
| чешуйчатое дело о доверии
|
| иди к черту что за черт
|
| это удача, скажите
|
| разумно ли чувствовать запах другой стороны всего, что можно рассказать
|
| могу ли я получить свидетеля с другой стороны
|
| обвинителей, вы все должны просто умереть
|
| Мне нужно кое-что сказать внутри
|
| распять мой разум
|
| могу ли я получить свидетеля, который будет на моей стороне
|
| обидчики, если вы передумаете
|
| необходимость скрывать вещи внутри, чтобы распять их умы
|
| заставил меня сгорбиться на полу
|
| а я думаю тупо упасть
|
| химическая война запущенных вещей
|
| должен остановить остальное время
|
| ты должен получить жизнь
|
| ты должен заработать деньги и умереть
|
| встряхни своего создателя
|
| подожди, уходи, иди и удели немного времени
|
| теперь вытащите меня
|
| ты заставляешь меня, и ты заставляешь меня, и ты заставляешь меня...
|
| заработать деньги и умереть
|
| заработать деньги и умереть
|
| заработай, заработай и умри и т. д.
|
| зверь из мух обнимает мою правую ногу
|
| сними мои крылья
|
| взлететь в Wal-Mart, чтобы забрать бомбу
|
| ты можешь быть тихим именем
|
| успокоить?
|
| называется эта поездка на усах
|
| в задней части моего фургона на водяной подушке
|
| ? |
| прошлой?
|
| здесь, в задней части моего фургона Chevy
|
| на водяной кровати, наполненной китайским чаем
|
| беспокойный дух в моей груди спасает лучшее для тебя
|
| бисер перед свиньями
|
| что твое, то мое
|
| и дорога зовет меня
|
| Если бы не твой неугасимый поцелуй
|
| Я бы штурмовал Белый дом, требуя, чтобы меня услышали
|
| дети плачут
|
| люди умирают на улице
|
| а я сосу… |