| I don’t know your feelings on the brain
| Я не знаю твоих чувств к мозгу
|
| Are they lost in paper and are you the same?
| Они затерялись в бумаге, и вы такие же?
|
| Do you try your hardest in the night?
| Ты стараешься изо всех сил ночью?
|
| She’ll never tell you but you’ll make her lie
| Она никогда не скажет тебе, но ты заставишь ее солгать
|
| In outer space with no breath left to waste
| В открытом космосе без дыхания
|
| They think you’re lost; | Они думают, что вы заблудились; |
| It’s a real big place
| Это большое место
|
| Drag your lonesome down to the store
| Перетащите своего одинокого в магазин
|
| For groceries, then spill the milk on the floor
| За продуктами, а потом пролей молоко на пол
|
| I don’t know the time of day
| Я не знаю время суток
|
| Or the how, of how it comes
| Или как, как это происходит
|
| But it’ll soon be on the way
| Но скоро он будет в пути
|
| Or on the run
| Или в бегах
|
| Pick a room and hope that you are first
| Выбери номер и надейся, что ты первый
|
| Wait it out till morning
| Подожди до утра
|
| Smell the blood on your shirt
| Запах крови на твоей рубашке
|
| All your friends they nod and push and shove
| Все твои друзья кивают, толкают и толкают
|
| Go and lend her your lips
| Иди и одолжи ей свои губы
|
| And hope that it’s enough
| И надеюсь, что этого достаточно
|
| Oh my brain is working overtime
| О, мой мозг работает сверхурочно
|
| Running round the cogs
| Бегать по винтикам
|
| Keeping them in line
| Держите их в узде
|
| I don’t know your feelings on my thoughts
| Я не знаю твоих чувств о моих мыслях
|
| I am drunk, but still not in love
| Я пьян, но все еще не влюблен
|
| I don’t know the time of day
| Я не знаю время суток
|
| Or the how, of how it comes
| Или как, как это происходит
|
| But it’ll soon be on the way
| Но скоро он будет в пути
|
| Or on the run
| Или в бегах
|
| I don’t know you
| я тебя не знаю
|
| But I’ll listen
| Но я послушаю
|
| To all the muddled
| Всем запутавшимся
|
| Talk of the weight of the world
| Разговор о весе мира
|
| I don’t know you, but I’d like to
| Я не знаю вас, но я хотел бы
|
| Think of all the thoughts
| Подумайте обо всех мыслях
|
| We would think (if we were to)
| Мы бы подумали (если бы захотели)
|
| I don’t know your feelings on the brain
| Я не знаю твоих чувств к мозгу
|
| Are they lost in paper and are you the same?
| Они затерялись в бумаге, и вы такие же?
|
| I don’t know your feelings on my thoughts
| Я не знаю твоих чувств о моих мыслях
|
| I am drunk, but still not in love
| Я пьян, но все еще не влюблен
|
| I don’t know the time of day
| Я не знаю время суток
|
| Or the how, of how it comes
| Или как, как это происходит
|
| But it’ll soon be on the way
| Но скоро он будет в пути
|
| Or on the run
| Или в бегах
|
| I don’t know your feelings on the brain | Я не знаю твоих чувств к мозгу |