| Circles and Carousels (оригинал) | Круги и карусели (перевод) |
|---|---|
| I’ll try hard not to repeat myself | Я очень постараюсь не повторяться |
| But I’m drawing circles in my mind | Но я рисую круги в уме |
| And they all look like carousels | И все они похожи на карусели |
| With riders racing for the line | С гонщиками, мчащимися за линию |
| I’ve all but given up | Я почти сдался |
| On every last one | На каждом последнем |
| They’re coming 'round the bend | Они идут за поворотом |
| And off they go again | И они снова уходят |
| I see wheels | я вижу колеса |
| With no roads | Без дорог |
| I see houses | я вижу дома |
| Filled with ghosts | Наполненный призраками |
| I watch the news | я смотрю новости |
| See only crime | Смотрите только преступление |
| I hear the song | я слышу песню |
| But not the rhyme | Но не рифма |
| I’ve long since given up the war | Я давно отказался от войны |
| If there’s someone still keeping score | Если кто-то все еще ведет счет |
