| Lisa had problems with talking to boys
| У Лизы были проблемы с общением с мальчиками
|
| She was lonely, and tired, and sad
| Она была одинока, и устала, и грустна
|
| So she sits in her room drinking coffee all day
| Поэтому она сидит в своей комнате и пьет кофе весь день.
|
| It was bad, it was bad, it was bad
| Было плохо, было плохо, было плохо
|
| When she goes to school, Lisa sits by herself
| Когда она идет в школу, Лиза сидит одна
|
| All her girl friends have boyfriends and love
| У всех ее подруг есть бойфренды и любовь
|
| So she talks to no one, and no one talks to her
| Так что она ни с кем не разговаривает, и никто не разговаривает с ней
|
| What bad luck, what bad luck, what bad luck
| Какое невезение, какое невезение, какое невезение
|
| Once a boy sat by her, she had ribbons and curls in her hair
| Однажды рядом с ней сидел мальчик, у нее были ленты и локоны в волосах
|
| Lisa, why can’t you see?
| Лиза, почему ты не видишь?
|
| As you walk away shamed
| Когда ты уходишь пристыженный
|
| He looks longing to you
| Он тоскует по тебе
|
| Have no clue, have no clue, have no clue
| Не знаю, не знаю, не знаю
|
| She walks to the school bus and sits in the back
| Она идет к школьному автобусу и садится сзади
|
| Where the young kids may poke her all wrong
| Где маленькие дети могут тыкать ее неправильно
|
| She puts on her headphones and closes her eyes
| Она надевает наушники и закрывает глаза
|
| Where she’s safe, she is safe, she is safe
| Где она в безопасности, она в безопасности, она в безопасности
|
| The movie she watched, makes her much more distraught
| Фильм, который она смотрела, делает ее еще более обезумевшей.
|
| Then she thought she could be at the time
| Тогда она подумала, что может быть в то время
|
| It makes sense as she thinks, but real life throws in kinks
| Это имеет смысл, как она думает, но в реальной жизни бывают перегибы.
|
| It’s no use, it’s no use, it’s no use
| Это бесполезно, это бесполезно, это бесполезно
|
| Oh Lisa, don’t be scared, you’ve got nothing to lose
| О, Лиза, не бойся, тебе нечего терять
|
| You should go to a party or two
| Вы должны пойти на вечеринку или две
|
| You could dazzle and charm
| Вы могли бы ослепить и очаровать
|
| With your small, subtle wit
| С вашим маленьким, тонким остроумием
|
| Be a hit, be a hit, be a hit | Будь хитом, будь хитом, будь хитом |