| I question your integrity but I keep it to myself
| Я сомневаюсь в твоей честности, но держу это при себе
|
| Overdose is imminent but only time can tell
| Передозировка неизбежна, но только время может сказать
|
| So long, I’ll see you in hell
| Пока, увидимся в аду
|
| With all the other jezebels who traded their affections for shotgun shells
| Со всеми другими jezebels, которые променяли свои привязанности на патроны для дробовика
|
| I know one boy who won’t sleep alone tonight
| Я знаю одного мальчика, который сегодня не будет спать один
|
| Accompanied by heroin and slipping self pride
| В сопровождении героина и ускользающей гордости
|
| Just keep up your head, and try to be polite
| Просто держите голову выше и старайтесь быть вежливым
|
| This will be over real soon
| Это скоро закончится
|
| Dear god my friends are dead tell me what you’ve done with them
| Господи, мои друзья мертвы, скажи мне, что ты с ними сделал
|
| Engraved on marble walls, they’re just ghosts of old graveyards
| Выгравированные на мраморных стенах, они просто призраки старых кладбищ
|
| And I’m making there mistakes even knowing what I know I’m tired of screaming
| И я делаю ошибки, даже зная то, что знаю, я устал кричать
|
| At myself with this microphone
| На себя с этим микрофоном
|
| Well we’ve spent half our lives trying to chase down our highs, and god knows
| Ну, мы потратили половину нашей жизни, пытаясь преследовать наши максимумы, и бог знает
|
| we’ve
| у нас есть
|
| Caught them one to many times
| Поймал их от одного до многих раз
|
| I’ve never felt so dead and alive, then he looked at me with blood shot eyes
| Я никогда не чувствовал себя таким мертвым и живым, а потом он посмотрел на меня налитыми кровью глазами
|
| I’ve got the needle if you’ve got the stuff, I said I’m giving up my ghosts he
| У меня есть игла, если у тебя есть вещи, я сказал, что отказываюсь от своих призраков, он
|
| said
| сказал
|
| You’ll never have enough
| Тебе никогда не будет достаточно
|
| He got that shit from jersey, it’s the best you’ll find, he didn’t know it’d
| Он получил это дерьмо из джерси, это лучшее, что вы найдете, он не знал, что это
|
| kill him but
| убить его, но
|
| The thought must have crossed his mind
| Эта мысль, должно быть, пришла ему в голову
|
| Shot up through my veins, chemicals to my brain
| Выстрел через мои вены, химические вещества в мой мозг
|
| I’m coming to see you again
| я приду к тебе снова
|
| Shot up through my veins, chemicals to my brain
| Выстрел через мои вены, химические вещества в мой мозг
|
| I’m coming up to see you I’ll be there in a matter of days
| Я подъеду, чтобы увидеть тебя, я буду там через несколько дней
|
| I’ll find the answers I’ve been meaning to find
| Я найду ответы, которые я хотел найти
|
| Because I am awaiting my time
| Потому что я жду своего часа
|
| Until ascension to the silver line
| До восхождения на серебряную линию
|
| To find that there is nothing to find
| Чтобы найти, что нечего искать
|
| And that death is why we were designed | И эта смерть – вот почему мы были созданы |