Перевод текста песни Via Noctis: Veil Of Gargophias - Ofermod

Via Noctis: Veil Of Gargophias - Ofermod
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Via Noctis: Veil Of Gargophias , исполнителя -Ofermod
Песня из альбома: Thaumiel
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Spinefarm Records

Выберите на какой язык перевести:

Via Noctis: Veil Of Gargophias (оригинал)Виа Ноктис: Завеса Гаргофиаса (перевод)
Destruction, seed of creation Разрушение, семя созидания
The ladder of the abyss to the abode of the seven stars Лестница бездны в обитель семи звезд
Tehôm, mother and soil of above and below Техом, мать и почва наверху и внизу
Her scale is the mirror of illumination Ее весы - зеркало освещения
Fire and ice united, sublimated Огонь и лед объединились, сублимировались
Destroyed and transcended Разрушенный и превзойденный
On the crossroads of Hecate, in the void of the moon На перекрестке Гекаты, в пустоте луны
Under the wings of Abaddon, in the light of the lotus… Под крыльями Абаддона, в свете лотоса...
The mighty devil is standing on the bridge Могучий дьявол стоит на мосту
O' Choronzon, bring us the key, tell us the password О Хоронзон, принеси нам ключ, скажи нам пароль
Whisper the riddle of the threshold Шепните загадку порога
Dark is the path, Bright is the star Темный путь, яркая звезда
I lift the veil of Gargophias Я поднимаю завесу Гаргофиады
I’m consumed by the fire Я поглощен огнем
From the emerald womb of the priestess Из изумрудного лона жрицы
I see, I hear Ereshkigal, Hel, Hades and Lucifer Вижу, слышу Эрешкигаль, Хель, Аида и Люцифера
O angel of the abyss, bring us the key, tell us the password О ангел бездны, принеси нам ключ, скажи нам пароль
Whisper the riddle of the threshold Шепните загадку порога
Amon is born out of the egg Амон рождается из яйца
Born as his own creation Родился как собственное творение
The bird fights it’s way out of the egg Птица борется за выход из яйца
Who will be born must first destroy a world Кто родится, должен сначала разрушить мир
Let me in on the Via Noctis Впусти меня на Виа Ноктис
The day when the crooked is straight День, когда кривое становится прямым
When times is no more Когда больше нет времени
And the abyss of nothingness is shining И бездна небытия сияет
With adamantine light С адамантовым светом
From the triad of becoming: Из триады становления:
Satariel, Ghagiel, Thaumiel Сатариэль, Гагиэль, Таумиэль
The mighty devil is standing on the bridge Могучий дьявол стоит на мосту
O’Choronzon, bring us the key, tell us the password О'Хоронзон, принеси нам ключ, скажи нам пароль
Whisper the riddle of the threshold Шепните загадку порога
AmenАминь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: