| Опьяняющий, коррумпированный, гниющий
|
| Своей сладкой слюной
|
| Моя слабая плоть
|
| Пусть лихорадка, мор и чума поглотят
|
| Мои смертные кости
|
| Я сосу адское молоко из твоего соска, о славная Путана
|
| И не потерплю страха перед Кришной, но я нажрусь на твой яд
|
| Это алхимия становления, которой боятся даже боги
|
| В демоническом общении мы разделяем флюид вечности — приветствую тебя, о йатудхани!
|
| Ешь меня, пей меня
|
| Вы семь сестер похоти и страдания
|
| Испей мою сперму, чтобы вырастить ее в своих чревах
|
| И верни его мне в божественности
|
| Я вынесу твою болезнь Ситалы и увижу, как она вырывается из моей кожи.
|
| Так как это очищение моей кармы
|
| Я не потерплю, но сожгу у твоих ног
|
| Потому что я иду по пути а-дхармы и иду среди трупов, черепов и
|
| призраки
|
| Я целую грудь твоих сестер и ласкаю их кожу
|
| Они ведут меня через тайны союза, смерти и общения
|
| Я отдаю им свою кровь, а они капают в мой измученный жаждой рот
|
| И моя смертность растворяется, как пыль на ветру вечности
|
| Ешь меня, пей меня
|
| Вы семь сестер чувственности и крови
|
| Выпейте мою сперму и сформируйте ее в акаузальном пространстве
|
| И верни его мне в божественности
|
| В глубине твоих черных глаз я меняю свой дух
|
| Я буду Шивой и в гордости своего фаллоса сотворю заново
|
| Через тебя я преображаюсь
|
| Мои невесты, мои любовники, мои матери
|
| В темном сне и наяву
|
| В храмах и среди пасу
|
| Я освящаю твое имя
|
| Ешь меня, пей меня
|
| Вы семь сестер смерти и созидания
|
| Выпей мою сперму, воссоздай ее в своей алхимической пещере.
|
| И верни его мне в божественности
|
| Saptamätykäs, приносящие удовольствие и боль
|
| Я приветствую вас, мои семь матерей
|
| Я приветствую вас, мои шестнадцать йогини
|
| Приветствую тебя, самообезглавленный |