| The penetration of barren land
| Проникновение в бесплодную землю
|
| Through rock and soil
| Сквозь камни и почву
|
| An objective must be fulfilled
| Цель должна быть выполнена
|
| Construction under the surface (surface)
| Строительство под поверхностью (поверхность)
|
| With an undisclosed purpose
| С нераскрытой целью
|
| (Digging down)
| (копать вниз)
|
| Digging down as signs of pressure build
| Копание как признаки нарастания давления
|
| The threshold weakens and begins to fail
| Порог ослабевает и начинает подводить
|
| A nauseating stench omits from the bowels of the earth
| Тошнотворный смрад исходит из недр земли
|
| As gaseous fumes erupt
| Когда извергаются газообразные пары
|
| Beneath the structure; | Под структурой; |
| implodes
| взрывается
|
| An ancient underworld exposed
| Обнажен древний подземный мир
|
| But something dwells at these depths
| Но что-то живет в этих глубинах
|
| Sensing a presence inside this dismal confines
| Ощущение присутствия внутри этих мрачных границ
|
| Beyond the darkness and dust
| За тьмой и пылью
|
| Elusive figures arise revealing the face of humanoid life forms
| Возникают неуловимые фигуры, раскрывающие лицо гуманоидных форм жизни.
|
| A kind colonized and hidden below
| Вид, колонизированный и спрятанный внизу
|
| A massive horde, they approach
| Массивная орда, они приближаются
|
| Shots fire in panic
| Выстрелы в панике
|
| Shots fire in panic
| Выстрелы в панике
|
| A massacre ensues
| Начинается бойня
|
| Unfazed by gunfire a sacred power is exhumed
| Невзирая на стрельбу, священная сила эксгумируется
|
| Every target subjected to amputations and gaping burn wounds
| Каждая цель подверглась ампутации и зияющим ожогам
|
| Casualties outweigh the rescued
| Жертв больше, чем спасенных
|
| A conflict buried with time and each body in its tomb | Конфликт, погребенный временем, и каждое тело в своей могиле |