| Yo sé que aunque no soy tu dueño,
| Я знаю, что хоть я и не твой хозяин,
|
| Te hago vivir un sueño cuando te hago el amor…
| Я заставляю тебя жить мечтой, когда я занимаюсь с тобой любовью...
|
| Aunque él está en tus pensamientos,
| Хотя он в твоих мыслях,
|
| Yo conozco tu cuerpo, no hay comparación.
| Я знаю твое тело, нет никакого сравнения.
|
| Miénteme y dime que ya no piensas en mí,
| Соври мне и скажи, что больше не думаешь обо мне,
|
| No seas tonta y acepta que yo soy mejor que él…
| Не будь глупым и прими, что я лучше его...
|
| Mírame y dime que con él eres feliz,
| Посмотри на меня и скажи, что ты с ним счастлива,
|
| Si cuando besas sus labios tú me imaginas a mí…
| Если, целуя ее губы, ты представляешь меня...
|
| Sabes que soy yo, yo, quien te hace feliz,
| Ты знаешь, это я, я делаю тебя счастливым,
|
| Decídete ya, di con quien te vas.
| Решайся сейчас, скажи, с кем ты идешь.
|
| Sabes que soy yo, yo, quien te hace feliz,
| Ты знаешь, это я, я делаю тебя счастливым,
|
| Decídete ya, di con quien te vas.
| Решайся сейчас, скажи, с кем ты идешь.
|
| Aún recuerdo aquella noche en la que te marchaste,
| Я до сих пор помню ту ночь, когда ты ушел
|
| Como siempre tú la buena y yo el culpable…
| Как всегда, ты хороший, а я виноватый...
|
| Te esfumaste de mis brazos como se va el viento,
| Ты исчезла из моих объятий, как ветер стихает,
|
| Y aunque pase el tiempo no pude olvidarte…
| И хотя время идет, я не могу тебя забыть...
|
| Mientras tanto yo viviendo en la oscuridad,
| Тем временем я живу в темноте,
|
| Sufriendo cada día un poquito más.
| Страдания каждый день немного больше.
|
| Ahora que estás con él vuelves a llamar,
| Теперь, когда ты с ним, ты снова звонишь,
|
| Diciéndome que quieres regresar.
| Скажи мне, что хочешь вернуться.
|
| Él tendrá tu cuerpo pero no tu amor,
| У него будет твое тело, но не твоя любовь,
|
| Yo llené lo que él nunca consiguió.
| Я заполнил то, что он никогда не получил.
|
| Ahora pregúntale a tu corazón,
| Теперь спроси свое сердце,
|
| Sabes que quien manda en él soy yo, yo
| Ты знаешь, что в нем правит я, я
|
| Quien te hace feliz,
| Кто делает тебя счастливым,
|
| Decídete ya, di con quien te vas.
| Решайся сейчас, скажи, с кем ты идешь.
|
| Sabes que soy yo, yo, quien te hace feliz,
| Ты знаешь, это я, я делаю тебя счастливым,
|
| Decídete ya, di con quien te vas.
| Решайся сейчас, скажи, с кем ты идешь.
|
| Tanto tiempo que no puedo estar sin verte otra vez
| Так долго, что я не могу не видеть тебя снова
|
| Y si tú te marchas hoy lo comprenderé.
| И если ты уйдешь сегодня, я пойму.
|
| Dame una razón para yo olvidar, no quiero vivir mi vida,
| Дай мне повод забыть, я не хочу жить своей жизнью,
|
| Soledad, vuelve de allá no aguanto más,
| Соледад, вернись оттуда, я больше не могу
|
| Decídete sin mirar atrás.
| Решайся, не оглядываясь назад.
|
| Desde que te fuiste, me siento perdido,
| С тех пор, как ты ушел, я чувствую себя потерянным
|
| Necesito la luz que me llega tu cariño,
| Мне нужен свет, который твоя любовь достигает меня,
|
| Desde que te fuiste, ya no soy el mismo,
| С тех пор, как ты ушел, я уже не тот,
|
| Yo sé que llegaré y no importa el camino.
| Я знаю, что доберусь туда, и дорога не имеет значения.
|
| Sabes que soy yo, yo, quien te hace feliz,
| Ты знаешь, это я, я делаю тебя счастливым,
|
| Decídete ya, di con quien te vas.
| Решайся сейчас, скажи, с кем ты идешь.
|
| Sabes que soy yo, yo, quien te hace feliz,
| Ты знаешь, это я, я делаю тебя счастливым,
|
| Decídete ya, di con quien te vas.
| Решайся сейчас, скажи, с кем ты идешь.
|
| A lo largo del camino, conoces a miles de personas,
| По пути ты встретишь тысячи людей,
|
| Hasta que un día, llega alguien que te cambia la vida.
| Пока однажды не появляется человек, который меняет вашу жизнь.
|
| Porque ni la distancia ni el tiempo pueden con el destino. | Потому что ни расстояние, ни время не могут с судьбой. |