| I keep tryna tell ya, you can’t keep me on a leash
| Я продолжаю пытаться сказать тебе, ты не можешь держать меня на поводке
|
| No matter how hard you train me
| Неважно, как сильно ты меня тренируешь
|
| I’ll do what I want in the end, and you can’t disagree
| В конце концов я сделаю то, что хочу, и вы не можете не согласиться
|
| But they make it so hard to be faithful
| Но из-за них так трудно быть верным
|
| They make it so hard on me
| Они так усложняют мне жизнь
|
| The top of the day, baby, look what they wearin'
| Лучшие дни, детка, посмотри, что они носят
|
| I’m just headed up the street, they ain’t carin'
| Я просто иду по улице, им все равно
|
| Yeah, and every time I try to mind my own business
| Да, и каждый раз, когда я пытаюсь заниматься своими делами
|
| She gon' come around and make me so tempted
| Она придет и соблазнит меня
|
| She gon' ask me when I’m gon', gon' get it
| Она спросит меня, когда я уйду, получу это.
|
| Lord can you help me? | Господи, ты можешь мне помочь? |
| Get me out of here
| Вытащи меня отсюда
|
| And I want to keep the peace, it’s so hard for me
| И я хочу сохранить мир, мне так тяжело
|
| You keep tryna tell me
| Ты продолжаешь пытаться сказать мне
|
| It’s only as hard as you think
| Это так сложно, как ты думаешь
|
| No matter what broad you bangin'
| Независимо от того, что ты трахаешься
|
| You know who you love in the end
| Вы знаете, кого вы любите в конце
|
| And I can’t disagree
| И я не могу не согласиться
|
| But lately I’m tryna be faithful
| Но в последнее время я стараюсь быть верным
|
| As long as I’m off the drink
| Пока я не пью
|
| She look like she married, but why is she starin'?
| Она выглядит так, как будто вышла замуж, но почему она смотрит?
|
| She think I’m afraid to reach, don’t dare me
| Она думает, что я боюсь дотянуться, не смей меня
|
| Hey, and every time I try to mind my own business
| Эй, и каждый раз, когда я пытаюсь заниматься своими делами
|
| She gon' come around and make me so tempted
| Она придет и соблазнит меня
|
| She gon' ask me when I’m gon', gon' get it
| Она спросит меня, когда я уйду, получу это.
|
| Lord can you help me? | Господи, ты можешь мне помочь? |
| Get me out of here
| Вытащи меня отсюда
|
| Ooh nights like this, I wish, I wish it wasn’t hard for me
| Ох, такие ночи, я хочу, я хочу, чтобы мне не было тяжело
|
| Ooh Lord give me strength, it’s always the simple shit, I’m caught up again,
| О, Господи, дай мне силы, это всегда простое дерьмо, я снова в ловушке,
|
| yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Ooh nights like this, I wish, I wish it wasn’t hard for me, yeah
| О, такие ночи, я хочу, я хочу, чтобы мне не было тяжело, да
|
| Ooh Lord give me strength, it’s always the simple shit, I’m caught up again,
| О, Господи, дай мне силы, это всегда простое дерьмо, я снова в ловушке,
|
| mmmm
| мммм
|
| It’s so hard for me, yeah yeah, yeah yeah
| Мне так тяжело, да, да, да, да
|
| It’s always the simple shit, yeah
| Это всегда простое дерьмо, да
|
| It’s so hard for me, it’s so hard
| Мне так тяжело, мне так тяжело
|
| Good to get away
| Хорошо уйти
|
| All by myself each day
| Все сам каждый день
|
| And talk to you
| И поговорить с тобой
|
| (Father, in the name of Jesus Christ of Nazareth…)
| (Отец, во имя Иисуса Христа из Назарета…)
|
| Don’t you know… it's all… | Разве ты не знаешь... это все... |