| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| Yes lawd!
| Да ладно!
|
| I’m livin'
| я живу
|
| Soul survivin', three spares, 100K on the mileage
| Душа выживает, три запаски, 100 тысяч пробега
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| In the city of flawless women, my god, look at all of these bitches
| В городе безупречных женщин, боже мой, посмотри на всех этих сук
|
| Yeah
| Ага
|
| A long way to get out here, but there’s a drought here
| Долгий путь отсюда, но здесь засуха
|
| And I’m winnin'
| И я выигрываю
|
| Ooooh, yeah, yeah
| Оооо, да, да
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| I don’t care, there’s no fear
| Мне все равно, нет страха
|
| I’m livin'
| я живу
|
| You niggas thought I was Rueben
| Вы, ниггеры, думали, что я Рубен
|
| They say, «how did you do it?»
| Они говорят: «Как ты это сделал?»
|
| Nothin' but the ambition
| Ничего, кроме амбиций
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| I’m livin'
| я живу
|
| It ain’t all about the money, you dummy
| Дело не только в деньгах, тупица
|
| But if it’s out here, why don’t you get it?
| Но если это здесь, почему бы вам не получить это?
|
| Get it nigga
| Получите это, ниггер
|
| Livin' nigga
| Живой ниггер
|
| I’m livin'
| я живу
|
| Yes lawd!
| Да ладно!
|
| I’m livin'
| я живу
|
| Ooh yeah, oh yeah, yeah, yeah
| О да, о да, да, да
|
| I’m livin'
| я живу
|
| I’m trying to tell you something
| Я пытаюсь тебе кое-что сказать
|
| (I just can’t take this
| (Я просто не могу принять это
|
| I just can’t take it)
| я просто не выдержу)
|
| Don’t you want
| Разве ты не хочешь
|
| I get to talk to you like this
| Я могу поговорить с тобой вот так
|
| Don’t you wanna talk?
| Не хочешь поговорить?
|
| (I don’t wanna talk about it right now)
| (Я не хочу говорить об этом прямо сейчас)
|
| Baby, I got some money
| Детка, у меня есть деньги
|
| (I don’t wanna talk about it
| (Я не хочу об этом говорить
|
| I don’t believe it
| я не верю
|
| I don’t believe nothing that you’re saying)
| Я не верю ничему из того, что вы говорите)
|
| Oh baby, listen
| О, детка, послушай
|
| (I'm just tired)
| (Я просто устал)
|
| Listen, every time I got something to tell you baby, you try to | Слушай, каждый раз, когда мне нужно что-то сказать тебе, детка, ты пытаешься |