| Hey! | Привет! |
| Follow me to the other side, follow me to the other side
| Следуй за мной на другую сторону, следуй за мной на другую сторону
|
| Follow me to the other side, follow me to the other side
| Следуй за мной на другую сторону, следуй за мной на другую сторону
|
| Today you open your eyes
| Сегодня ты откроешь глаза
|
| At the speed of light, a network sharing lies
| Совместное использование сети со скоростью света
|
| There’s chaos all the time
| Там хаос все время
|
| Follow me to the other side, follow me to the other side
| Следуй за мной на другую сторону, следуй за мной на другую сторону
|
| Hey!
| Привет!
|
| Start up and lay to waste
| Запускай и пропадай
|
| The information age
| Информационный век
|
| Wage war inside the machine
| Вести войну внутри машины
|
| Which side are you on? | На чьей вы стороне? |
| Yeah!
| Ага!
|
| Follow me to the other side, follow me to the other side
| Следуй за мной на другую сторону, следуй за мной на другую сторону
|
| Follow me to the other side, follow me to the other side!
| Следуй за мной на другую сторону, следуй за мной на другую сторону!
|
| Start up and lay to waste
| Запускай и пропадай
|
| The information age
| Информационный век
|
| Wage war inside the machine
| Вести войну внутри машины
|
| Which side are you on?
| На чьей вы стороне?
|
| Now I’ve lost your connection, gotta upgrade
| Теперь я потерял вашу связь, нужно обновить
|
| Gotta trace the code
| Должен проследить код
|
| Gotta trace the code
| Должен проследить код
|
| Back to you and back to the truth
| Назад к вам и обратно к истине
|
| Show what you’re made of (you're made of)
| Покажи, из чего ты сделан (из чего ты сделан)
|
| Particles and data (and data)
| Частицы и данные (и данные)
|
| Link your information (-formation)
| Связать вашу информацию (-formation)
|
| Let them reap what’s left of your soul (your soul)
| Пусть пожинают то, что осталось от твоей души (твоей души)
|
| ‘Cause you surrender (we surrender), we surrender (we surrender)
| Потому что ты сдаешься (мы сдаемся), мы сдаемся (мы сдаемся)
|
| We surrender (we surrender) our code (our code)
| Мы сдаем (мы сдаем) наш код (наш код)
|
| You surrender (we surrender), we surrender (we surrender)
| Вы сдаетесь (мы сдаемся), мы сдаемся (мы сдаемся)
|
| We surrender (we surrender) our code (our code)
| Мы сдаем (мы сдаем) наш код (наш код)
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Follow me to the other side, follow me to the other side
| Следуй за мной на другую сторону, следуй за мной на другую сторону
|
| Follow me to the other side, follow me to the other side (follow)
| Следуй за мной на другую сторону, следуй за мной на другую сторону (следуй)
|
| Start up and lay to waste
| Запускай и пропадай
|
| The information age
| Информационный век
|
| Wage war inside the machine
| Вести войну внутри машины
|
| Which side are you on?
| На чьей вы стороне?
|
| Start up and lay to waste
| Запускай и пропадай
|
| The information age
| Информационный век
|
| Wage war inside the machine
| Вести войну внутри машины
|
| Which side are you on? | На чьей вы стороне? |
| Which side are you-?
| С какой стороны ты-?
|
| Now I’ve lost your connection, gotta upgrade
| Теперь я потерял вашу связь, нужно обновить
|
| Gotta trace the code
| Должен проследить код
|
| Now I’ve lost your connection, gotta upgrade
| Теперь я потерял вашу связь, нужно обновить
|
| Gotta trace the code | Должен проследить код |