| The Prince in the Scarlet Robe (оригинал) | Принц в Алом одеянии (перевод) |
|---|---|
| Storms call my name and chaos arises | Штормы зовут меня по имени, и возникает хаос |
| The age of darkness and fire and ice | Эпоха тьмы, огня и льда |
| Just silence stays forevermore | Лишь тишина остается навсегда |
| Us we await the final dawn | Нас мы ждем последнего рассвета |
| Beyond the gates of evermore… | За вратами вечности… |
| Behold the storm of ancient gods | Узрите бурю древних богов |
| Behold the stars on the distant skies | Созерцайте звезды на далеком небе |
| Beyond the dreams and ancient realm | За пределами снов и древнего царства |
| The scarlet robe and the silver hand | Алая мантия и серебряная рука |
| Shall walk though woods and land… | Пройдемся по лесам и землям… |
| Storms call my name and chaos arises | Штормы зовут меня по имени, и возникает хаос |
| The age of darkness and fire and ice | Эпоха тьмы, огня и льда |
| Signs and omens shine so bright | Знаки и предзнаменования сияют так ярко |
| The prince with silver hand came from the light | Принц с серебряной рукой пришел со света |
