| Did you know I couldn’t care should you go!
| Знаете ли вы, что мне все равно, если вы уйдете!
|
| Put your bleeding heart out on for show like you did before
| Выставь свое истекающее кровью сердце напоказ, как ты это делал раньше.
|
| But it did before you set the ruse waiting there for me
| Но это было до того, как ты применил уловку, ожидающую меня.
|
| Would it make a difference to believe you could even care?
| Будет ли разница, если ты поверишь, что тебе все равно?
|
| Could you even care?
| Вы могли бы даже заботиться?
|
| Like me there’s no one else who’ll be there! | Таких, как я, нет никого, кто будет там! |
| (x2)
| (x2)
|
| But because you think this time around you’ll be fine now you’re without me
| Но поскольку ты думаешь, что на этот раз с тобой все будет в порядке, теперь ты без меня.
|
| Take a little piece of what you’ve found beside yourself
| Возьмите небольшой кусочек того, что вы нашли рядом с собой
|
| Is that all you could be?
| Это все, чем ты мог бы быть?
|
| Freeze the frame
| Заморозить кадр
|
| Did everything
| Сделал все
|
| You say stop!
| Вы говорите стоп!
|
| Start
| Начинать
|
| Go
| Идти
|
| Still nothing seems the same as it did before
| Все еще ничто не кажется таким же, как раньше
|
| But it did before your changed your tune, the record and the rules
| Но это было до того, как вы изменили свою мелодию, запись и правила
|
| We discovered love is just for fools who just love the pain!
| Мы обнаружили, что любовь только для дураков, которые просто любят боль!
|
| Like me there’s no one else who’ll be there! | Таких, как я, нет никого, кто будет там! |
| (x2)
| (x2)
|
| But because you think this time around you’ll be fine now you’re without me
| Но поскольку ты думаешь, что на этот раз с тобой все будет в порядке, теперь ты без меня.
|
| Take a little piece of what you’ve found beside yourself
| Возьмите небольшой кусочек того, что вы нашли рядом с собой
|
| Is that all you could be?
| Это все, чем ты мог бы быть?
|
| Be that as it may you’ll never be the same
| Как бы то ни было, ты никогда не будешь прежним
|
| Be that as it may there’s something in the way!
| Как бы там ни было, что-то мешает!
|
| Like you could even care (this time around) about something | Как будто вы могли бы даже заботиться (на этот раз) о чем-то |