| Dans un coin je ne fais que le fixer
| В углу я просто смотрю
|
| En espérant qu’il va me remarquer
| Надеюсь, он меня заметит
|
| Par son regard je me sens attirer
| Ее взгляд меня тянет
|
| Juste à y penser je suis déboussolée
| Просто подумав об этом, я запутался
|
| Des milliers de scènes romantiques
| Тысячи романтических сцен
|
| Dans ma tête sont un peu magiques
| В моей голове немного волшебства
|
| Comme j’aimerais lui parler
| Как бы я хотел поговорить с ним
|
| Car j’aurais envie qu’il me sourit
| Потому что я хочу, чтобы он улыбнулся мне
|
| Le coeur serré le démasquer
| С тяжелым сердцем разоблачить его
|
| De ma vie l’ensorceler
| Околдовать мою жизнь
|
| Ces mots que je ne peux lui confier
| Эти слова, которые я не могу ей доверить
|
| Mes yeux cherchent à s’esquiver
| Мои глаза стремятся убежать
|
| De loin j’entends des rires
| Издалека я слышу смех
|
| S’entrelacer à mes soupirs
| Переплетайся с моими вздохами
|
| Pourra-t-il les comprendre
| Может ли он понять их
|
| Cet amour qu’on veut si tendre
| Эта любовь, которую мы хотим так нежно
|
| Pourtant je ne peux l’aimer
| Но я не могу любить ее
|
| Car ce n’est qu’un jeu, qu’il s’amuse à jouer
| Потому что это просто игра, в которую он весело играет.
|
| Croyant vivre dans un roman
| Думая, что я живу в романе
|
| Qu’on ouvre quand vient le temps
| Что мы открываем, когда придет время
|
| Histoire d’un soir ou pour la vie
| Одна ночь или на всю жизнь
|
| Je ne peux le dire, je ne sais rien de lui
| Не могу сказать, я ничего о нем не знаю
|
| Toujours l’espoir d’avoir trouvé
| Все еще надеюсь, что нашел
|
| Celui qui saura m’aimer
| Тот, кто будет знать, как любить меня
|
| Histoire d’un soir ou pour la vie
| Одна ночь или на всю жизнь
|
| Je ne peux le dire, je ne sais rien de lui
| Не могу сказать, я ничего о нем не знаю
|
| Toujours l’espoir d’avoir trouvé
| Все еще надеюсь, что нашел
|
| Celui qui saura m’aimer
| Тот, кто будет знать, как любить меня
|
| Son innocence me joue des tours
| Ее невинность играет со мной злую шутку
|
| Son arrogance me fait la cour
| Его высокомерие ухаживает за мной
|
| Mon corps ne peut plus retenir | Мое тело больше не может сдерживаться |
| Ses sensations me font frémir
| Его ощущения заставляют меня содрогаться
|
| ??? | ??? |
| et sans détour
| и без обхода
|
| Ses yeux me fixe devant l’amour
| Его глаза смотрят на меня до любви
|
| Pourtant je ne peux l’aimer
| Но я не могу любить ее
|
| Car ce n’est qu’un jeu, qu’il s’amuse à jouer
| Потому что это просто игра, в которую он весело играет.
|
| Croyant vivre dans un roman
| Думая, что я живу в романе
|
| Qu’on ouvre quand vient le temps
| Что мы открываем, когда придет время
|
| Histoire d’un soir ou pour la vie
| Одна ночь или на всю жизнь
|
| Je ne peux le dire, je ne sais rien de lui
| Не могу сказать, я ничего о нем не знаю
|
| Toujours l’espoir d’avoir trouvé
| Все еще надеюсь, что нашел
|
| Celui qui saura m’aimer
| Тот, кто будет знать, как любить меня
|
| Histoire d’un soir ou pour la vie
| Одна ночь или на всю жизнь
|
| Je ne peux le dire, je ne sais rien de lui
| Не могу сказать, я ничего о нем не знаю
|
| Toujours l’espoir d’avoir trouvé
| Все еще надеюсь, что нашел
|
| Celui qui saura m’aimer
| Тот, кто будет знать, как любить меня
|
| Histoire d’un soir ou pour la vie
| Одна ночь или на всю жизнь
|
| Je ne peux le dire, je ne sais rien de lui
| Не могу сказать, я ничего о нем не знаю
|
| Toujours l’espoir d’avoir trouvé
| Все еще надеюсь, что нашел
|
| Celui qui saura m’aimer
| Тот, кто будет знать, как любить меня
|
| Histoire d’un soir ou pour la vie
| Одна ночь или на всю жизнь
|
| Je ne peux le dire, je ne sais rien de lui
| Не могу сказать, я ничего о нем не знаю
|
| Toujours l’espoir d’avoir trouvé
| Все еще надеюсь, что нашел
|
| Celui qui saura m’aimer
| Тот, кто будет знать, как любить меня
|
| Histoire d’un soir ou pour la vie
| Одна ночь или на всю жизнь
|
| Je ne peux le dire, je ne sais rien de lui
| Не могу сказать, я ничего о нем не знаю
|
| Toujours l’espoir d’avoir trouvé
| Все еще надеюсь, что нашел
|
| Celui qui saura m’aimer | Тот, кто будет знать, как любить меня |