| 14. The Night
| 14. Ночь
|
| Riding through the summer night
| Поездка в летнюю ночь
|
| riding on my brave new bike
| катаюсь на своем смелом новом велосипеде
|
| watch the skies and I’m happy, glad and proud
| смотреть на небо, и я счастлив, рад и горжусь
|
| pirate cards from underworld
| пиратские карты из преисподней
|
| dusty, grey and very old
| пыльный, серый и очень старый
|
| take me to the place I‘ve dreamed of every night
| отведи меня в место, о котором я мечтал каждую ночь
|
| Ten steps right and then I turn around
| Десять шагов вправо, а потом я оборачиваюсь
|
| eight steps west and saw I‘ m standing
| восемь шагов на запад и увидел, что я стою
|
| right on golden ground
| прямо на золотой земле
|
| It’s the night when I find gold
| Это ночь, когда я нахожу золото
|
| smash the spade deep In the ground
| разбить лопату глубоко в земле
|
| it‘ s the night to find what I have
| это ночь, чтобы найти то, что у меня есть
|
| been dreaming of it’s the night when I find gold
| мечтал о той ночи, когда я найду золото
|
| There‘ s a chest deep in the ground
| Глубоко в земле есть сундук
|
| spade makes a metallic sound
| лопата издает металлический звук
|
| ecstasy is taking control of my whole brain
| экстази берет под свой контроль весь мой мозг
|
| pulling out the mighty box
| вытащить могучую коробку
|
| my smile is growing to my ears
| моя улыбка растет до моих ушей
|
| my poor bike has to carry tons and tons tonight
| мой бедный велосипед сегодня должен нести тонны и тонны
|
| Now I‘ m biking home, a wealthy man
| Теперь я еду домой на велосипеде, богатый человек
|
| king of the day, and you should know the reason why:
| король дня, и вы должны знать, почему:
|
| Gold! | Золото! |