Перевод текста песни Blue Skies - Noël Coward

Blue Skies - Noël Coward
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Skies, исполнителя - Noël Coward.
Дата выпуска: 08.09.2011
Язык песни: Английский

Blue Skies

(оригинал)
A lady known as Paris, Romantic and Charming
Has left her old companions and faded from view
Lonely men with lonely eyes are seeking her in vain
Her streets are where they were, but there’s no sign of her
She has left the Seine
The last time I saw Paris, her heart was warm and gay
I heard the laughter of her heart in every street cafe
The last time I saw Paris, her trees were dressed for spring
And lovers walked beneath those trees and birds found songs to sing
I dodged the same old taxicabs that I had dodged for years
The chorus of their squeaky horns was music to my ears
The last time I saw Paris, her heart was warm and gay
No matter how they change her, I’ll remember her that way
I’ll think of happy hours, and people who shared them
Old women, selling flowers, in markets at dawn
Children who applauded, Punch and Judy in the park
And those who danced at night and kept our Paris bright
'Til the town went dark

Голубое небо

(перевод)
Леди, известная как Пэрис, романтичная и очаровательная
Оставила своих старых товарищей и исчезла из поля зрения
Одинокие мужчины с одинокими глазами ищут ее напрасно
Ее улицы там, где они были, но ее нет ни следа
Она покинула Сену
В последний раз, когда я видел Париж, ее сердце было теплым и веселым
Я слышал смех ее сердца в каждом уличном кафе
В последний раз, когда я видел Париж, его деревья были одеты по-весеннему.
И любовники гуляли под этими деревьями, и птицы находили песни, чтобы петь
Я уклонялся от тех же старых такси, от которых уклонялся годами
Хор их скрипучих рогов был музыкой для моих ушей
В последний раз, когда я видел Париж, ее сердце было теплым и веселым
Как бы ее ни изменили, я запомню ее такой
Я буду думать о счастливых часах и людях, которые их разделили
Старухи, продающие цветы, на рынках на рассвете
Дети, которые аплодировали, Панч и Джуди в парке
И те, кто танцевал по ночам и освещал наш Париж
Пока город не погрузился во тьму
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
London Pride 2015
I Travel Alone 2010
Dance, Little Lady 2010
Zigeuner 2010
World Weary 2010
Imagine The Duchess's Feelings! 2010
Mary Make-Believe 2010
I'm Old Fashioned 2010
You Were There 2010
Mrs. Worthington 2010
Sail Away 2015
I'll Follow My Secret Heart 2010
A Room With A View 2010
The Last Time I Saw Paris 2010
Don't Let's Be Beastly to the Germans 2015
Let's Say Goodbye 2010
We Were Dancing 2010
The Party's Over Now 2010
Matelot 2015
Private Lives- Love Scene Act 1: Someday I'll Find You 2010

Тексты песен исполнителя: Noël Coward