| Um, there’s something in those eyes
| Эм, что-то есть в этих глазах
|
| A thing you can’t define
| Вещь, которую вы не можете определить
|
| Two burnt-out blackened holes
| Две выжженные почерневшие дыры
|
| All full of dying
| Все полны смерти
|
| A twisted little mind
| Извращенный маленький ум
|
| Scheme and telling lies
| Схема и ложь
|
| Showing you the trails
| Показываю вам тропы
|
| You never thought you’d find
| Вы никогда не думали, что найдете
|
| If you wake when you are sleeping
| Если вы просыпаетесь, когда спите
|
| Pray the Lord your soul to keep
| Моли Господа душу свою сохранить
|
| Through the gateways of the unknown
| Через врата неизвестного
|
| The black holes of the mind
| Черные дыры разума
|
| Dark places, strange faces
| Темные места, странные лица
|
| When you cross the line
| Когда вы пересекаете линию
|
| Lost your way, lost yourself
| Потеряли свой путь, потеряли себя
|
| And dream became what’s real
| И мечта стала реальностью
|
| A broken soul, a heart as black as coal
| Разбитая душа, сердце черное, как уголь
|
| Afraid of what you’d find
| Боясь того, что вы найдете
|
| If you talked to Mr. Hyde
| Если вы поговорили с мистером Хайдом
|
| Looked into your eyes
| Посмотрел в твои глаза
|
| And saw a liar
| И увидел лжеца
|
| In the mirror glass
| В зеркальном стекле
|
| A dead hand of the past
| Мертвая рука прошлого
|
| The double-face of you
| Ваше двойное лицо
|
| That never dropped the mask
| Это никогда не сбрасывало маску
|
| Come alive when you are dreaming
| Оживи, когда ты мечтаешь
|
| Pray the Lord your soul to keep
| Моли Господа душу свою сохранить
|
| Through the gateways of the unknown
| Через врата неизвестного
|
| The black holes of the mind
| Черные дыры разума
|
| Dark places, strange faces
| Темные места, странные лица
|
| When you cross the line
| Когда вы пересекаете линию
|
| Lost your way, lost yourself
| Потеряли свой путь, потеряли себя
|
| And dream became what’s real
| И мечта стала реальностью
|
| A broken soul, a heart as black as coal
| Разбитая душа, сердце черное, как уголь
|
| Whoa
| Вау
|
| Through the gateways of the unknown
| Через врата неизвестного
|
| The black holes of the mind
| Черные дыры разума
|
| Dark places, strange faces
| Темные места, странные лица
|
| When you cross the line
| Когда вы пересекаете линию
|
| Lost your way, lost yourself
| Потеряли свой путь, потеряли себя
|
| And dream became what’s real
| И мечта стала реальностью
|
| A broken soul, a heart as black as coal | Разбитая душа, сердце черное, как уголь |