Перевод текста песни dOn't turn me Off - NNAMDÏ

dOn't turn me Off - NNAMDÏ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни dOn't turn me Off, исполнителя - NNAMDÏ. Песня из альбома DROOL, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.03.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Father/Daughter Records
Язык песни: Английский

dOn't turn me Off

(оригинал)
Don’t turn me off
You’re playing around
Don’t act like I don’t know
I’m ready to blow
I’m ready to blow
Just put me on
I’ve been around a minute
I should know
I’m ready to blow
Ready to blow
Don’t turn me off
Don’t let me stop
I stay up no blue pill
Got no shit I’m too broke
All these young think I’m doing too much
You ain’t seen shit
I ain’t done noth-
Did you like your lips were built to spill
I’m a secret you keep in your jewelers
A weakness gon whip at
These fishes on chlorophyll
Surrounding the caution yellow
Please drown in the drool
Like your down in the pool
With your legs tied up to a cinder block
You’re a vacant hearted kid in a garden
I’m a filthy armpit
But you smell me coming
(Dick is clay-yay)
Running shit
My calfs is crazy
Cash has never been optional
It’s a package deal with the product bro
You don’t even gotta pay extra
You just gotta pay respect to
Everybody wants to be next up
I just wanna inspire them
I just wanna go prior and
No I never get tired
I’m a legendary degree
Bringing the holies of holies out of the darkness
That’s just the job of an artist
Don’t even get me started
Cause
I’ve already been gone
You’ll never
Don’t ever
Don’t ever
Don’t turn me off
You’re playing around
Don’t act like I don’t know
I’m ready to blow
I’m ready to blow
Just put me on
I’ve been around a minute
I should know
I’m ready to blow
Ready to blow
Don’t turn me off
You can turn me off
If you wanna
That’s your option
But
You gone miss some bangers
Buy these fuckers
Yeah I got em, yeah I got em
Yeah, really really got em
Girls get silly when I drop em
Twenty-four seven
Round the clock
Twenty-four seven
Have em slumping over like I shot em
Always something hungry tamagotchi
Get the finger-fucking Maserati
Me and Nnamdi gonna cook up the good stuff
Some sweet tasty pastries
And shove it down your throats, Kobayashi
You watered down wieners are so ugh
You girls make me gag
You a joke, you a gag
I need to go write a fucking book
Tell you little youngins where to look
Sell your little youngins on the scheme
Not a damn knocking on my team
I’ve got blunts like that from Anápolis
Stunts like Jackie Chan
I pull up in gold chucks in a caravan
Funny dance like I’m Adam Sand
Leave ‘em tagged like an ampersand
Leave me alone I’m the master hand
I’m three hundred percent of the average man
And you can cube that I’m in the swag class
You can tune me out but you can’t turn me off (no)
Even unplugged I still got the power (still got the power)
When you get shit done that leaves more room for fun
So I’mma cap this verse and go game (game)
Don’t turn me off
You’re playing around
Don’t act like I don’t know
I’m ready to blow
I’m ready to blow
Just put me on
I’ve been around a minute
I should know
I’m ready to blow
I’m ready to blow
Don’t ever, don’t ever, don’t ever

Не выключай меня.

(перевод)
Не выключай меня
Вы играете вокруг
Не действуй так, как будто я не знаю
Я готов взорваться
Я готов взорваться
Просто наденьте меня
я был около минуты
Я должна знать
Я готов взорваться
Готов взорвать
Не выключай меня
Не дай мне остановиться
Я не ложусь спать без синей таблетки
У меня нет дерьма, я слишком сломлен
Все эти молодые думают, что я слишком много делаю
Вы не видели дерьмо
Я ничего не сделал
Вам понравилось, что ваши губы были созданы, чтобы проливать
Я секрет, который ты хранишь в своих ювелирах
Слабость гонится за
Эти рыбы на хлорофилле
Окружающий осторожность желтый
Пожалуйста, утоните в слюне
Как ты в бассейне
С ногами, привязанными к шлакоблоку
Ты ребенок с пустым сердцем в саду
Я грязная подмышка
Но ты чувствуешь, как я приближаюсь
(Дик глиняный)
Запуск дерьма
Мои икры сходят с ума
Наличные деньги никогда не были необязательными
Это пакетная сделка с продуктом, братан.
Вы даже не должны платить дополнительно
Вы просто должны отдать дань уважения
Все хотят быть рядом
Я просто хочу вдохновить их
Я просто хочу пойти раньше и
Нет, я никогда не устаю
Я легендарная степень
Выведение святых святых из тьмы
Это просто работа художника
Даже не заводи меня
Причина
меня уже не было
Ты никогда
Никогда
Никогда
Не выключай меня
Вы играете вокруг
Не действуй так, как будто я не знаю
Я готов взорваться
Я готов взорваться
Просто наденьте меня
я был около минуты
Я должна знать
Я готов взорваться
Готов взорвать
Не выключай меня
Вы можете отключить меня
Если вы хотите
это твой вариант
Но
Вы пропустили некоторые сосиски
Купи этих ублюдков
Да, я их, да, я их
Да, действительно получил их
Девочки глупеют, когда я их бросаю
Двадцать четыре семь
Круглосуточно
Двадцать четыре семь
Пусть они падают, как будто я их застрелил
Всегда что-то голодное тамагочи
Получите гребаный Maserati
Я и Ннамди приготовим вкусняшки
Немного сладкой вкусной выпечки
И засунь это себе в глотку, Кобаяши.
Ты разбавляешь сосиски такими фу
Вы, девочки, заставляете меня давиться
Ты шутка, ты кляп
Мне нужно пойти написать чертову книгу
Скажите вам, маленькие молодые люди, где искать
Продайте своих маленьких молодых людей по схеме
Ни черта не стучит в мою команду
У меня есть такие косяки из Анаполиса
Трюки как у Джеки Чана
Я подъезжаю в золотых патронах в караване
Забавный танец, как будто я Адам Сэнд
Оставьте их помеченными как амперсанд
Оставь меня в покое, я рука мастера
Я на триста процентов средний мужчина
И вы можете узнать, что я в классе хабара
Вы можете настроить меня, но вы не можете отключить меня (нет)
Даже отключенный от сети, у меня все еще есть питание (все еще есть питание)
Когда вы делаете дерьмо, которое оставляет больше места для веселья
Так что я закончу этот куплет и пойду в игру (в игру)
Не выключай меня
Вы играете вокруг
Не действуй так, как будто я не знаю
Я готов взорваться
Я готов взорваться
Просто наденьте меня
я был около минуты
Я должна знать
Я готов взорваться
Я готов взорваться
Никогда, никогда, никогда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wasted 2020
Perfect In My Mind 2020
Really Don't 2020
It's OK 2020
Salut 2020
iVyTRA 2017
4U ft. NNAMDÏ 2021
hOney On the lOw 2017
Flowers To My Demons 2020
Gimme Gimme 2020
Bullseye 2020
Everyone I Loved 2020
Homecoming Song ft. NNAMDÏ 2021
sHOULD hAvE kNOwN 2017
Cindy OsO 2017
Price Went Up 2020
My Life 2020
Think That Way 2017
Ashes, Ashes ft. NNAMDÏ 2019
Rage 2020

Тексты песен исполнителя: NNAMDÏ

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Young Night 2021
Poorman's Cry 2019
Monument 2013
All Women 2010
Paper ft. Gucci Mane 2014
Calle Amor ft. Los Del Control 2017
Resolution Song (United Kingdom) 2022
secret design 2002
Une íle au soleil 2021