| Halfway into Madness
| На полпути к безумию
|
| Walls are closing in on my lonely world
| Стены приближаются к моему одинокому миру
|
| And it gets me down the highway to the
| И это ведет меня по шоссе к
|
| End of town
| Конец города
|
| Halfway into Madness
| На полпути к безумию
|
| That roiling Black Sky tattooed all my life
| Это бурлящее черное небо татуировало всю мою жизнь
|
| And it gets me down to somewhere deep down
| И это уносит меня куда-то глубоко
|
| Sometimes that’s what you call
| Иногда это то, что вы называете
|
| A 'Teen Heart Throb'
| «Подростковое сердцебиение»
|
| Trapped in the moment in time
| В ловушке момента времени
|
| And that’s the time when his Heart Stops
| И это время, когда его сердце останавливается
|
| And you get lost in the memory’s eyes
| И ты теряешься в глазах памяти
|
| And that’s the Heart’s frantic pace
| И это бешеный темп Сердца
|
| Reach out to the memory’s arms
| Протяни руку памяти
|
| And feel it Vanish
| И почувствуй, как это исчезает
|
| Halfway into Madness
| На полпути к безумию
|
| A loneliness' that gets you down
| Одиночество, которое вас расстраивает
|
| The deepest dream
| Самый глубокий сон
|
| Sends you into something you still
| Отправляет вас во что-то, что вы все еще
|
| Don 't understand
| Не понимаю
|
| Sometimes, Somehow, the Madness
| Иногда, Каким-то образом, Безумие
|
| Of that Hour
| того часа
|
| That Trouble you’ll find
| Эта проблема, которую вы найдете
|
| You’ll find it and you know that it
| Вы найдете его, и вы знаете, что это
|
| Will change you | Изменит тебя |