| Waiting around for the first breath of spring
| В ожидании первого дыхания весны
|
| Nobody else seems to care
| Никто больше не заботится
|
| She waits patiently for the knowledge that she will
| Она терпеливо ждет, когда узнает, что
|
| Have so much to give to someone
| Есть так много, чтобы дать кому-то
|
| Waiting around for the knock at the door
| В ожидании стука в дверь
|
| Gentleman callers beware
| Джентльмены, вызывающие абонентов, будьте осторожны
|
| Hoping to see all the flowers and candy he’s offered her
| Надеясь увидеть все цветы и конфеты, которые он ей предлагал
|
| In every dream she’s ever had
| В каждом сне, который у нее когда-либо был
|
| Mmmmmmm
| Ммммммм
|
| She don’t mind all the waiting around for someone to come along
| Она не возражает против ожидания кого-то рядом
|
| Knows she’s about to be found before too long
| Знает, что ее скоро найдут
|
| Ba ba ba ba ba ba ba ba ba
| Ба ба ба ба ба ба ба ба
|
| Ba ba ba ba ba ba ba ba ba
| Ба ба ба ба ба ба ба ба
|
| She don’t mind all the waiting around for someone to come along
| Она не возражает против ожидания кого-то рядом
|
| Knows she’s about to be found before too long
| Знает, что ее скоро найдут
|
| Waiting around for the first breath of spring,
| В ожидании первого вздоха весны,
|
| She never noticed the snow on the ground.
| Она никогда не замечала снега на земле.
|
| Spring never made it;
| Весна так и не сделала этого;
|
| Somebody delayed it
| Кто-то задержал это
|
| For her again
| Для нее снова
|
| Like the year before
| Как и в прошлом году
|
| And the year before
| И за год до
|
| And the year before
| И за год до
|
| And the year before
| И за год до
|
| And the year before | И за год до |