
Дата выпуска: 31.12.1965
Язык песни: Английский
Do You Believe(оригинал) |
Do you believe, you believe me when I say I love you |
Or when I say my love will be true |
If you believe me when you know that I’m just out for your love |
You’re a fool, such a fool, yeah |
A-one time any time a long time ago |
A fellow grabbed me by the arm and he said, son |
If you wanna beat a woman at the game of love |
You gotta kiss (yeah), and then you gotta run run run |
Do you believe, you believe me when I say I can |
A-lovin' you is my first rule |
If you believe me when you know that I’m just out for romance |
You’re a fool, oh, such a fool, yeah yeah yeah |
I know it’s mean, whoa-ah I know it’s cruel yeah |
If you believe me when you know that I’m just out for your love |
You’re a fool, yeah-yeah |
Well one time any time a long time ago |
A fellow grabbed me by the arm and he said, son |
If you wanna beat a woman at the game of love |
You gotta kiss (yeah), and then you gotta run run run |
Do you believe, you believe me when I say I can |
A-lovin' you is my first rule |
If you believe me when you know that I’m just out for romance |
You’re a fool, whoa you’re such a fool, yeah yeah |
I know it’s mean, yeah I know it’s cruel yeah |
If you believe me when you know that I’m just out for your love |
You’re a fool, oh such a fool |
I know it’s mean, yeah, I know it’s cruel yeah |
If you believe me when you know that I’m just out for your love |
You’re a fool, oh such a fool |
I know it’s mean I know it’s cruel yeah |
Вы Верите(перевод) |
Ты веришь, ты веришь мне, когда я говорю, что люблю тебя |
Или когда я говорю, что моя любовь будет правдой |
Если ты веришь мне, когда знаешь, что я просто из твоей любви |
Ты дурак, такой дурак, да |
Один раз в любое время давным-давно |
Парень схватил меня за руку и сказал, сынок |
Если ты хочешь победить женщину в любовной игре |
Ты должен поцеловаться (да), а потом ты должен бежать, бежать, бежать |
Ты веришь, ты веришь мне, когда я говорю, что могу |
Любить тебя - мое первое правило |
Если ты веришь мне, когда знаешь, что я просто за романтикой |
Ты дурак, о, такой дурак, да да да |
Я знаю, что это подло, эй-а, я знаю, что это жестоко, да |
Если ты веришь мне, когда знаешь, что я просто из твоей любви |
Ты дурак, да-да |
Ну один раз в любое время давным-давно |
Парень схватил меня за руку и сказал, сынок |
Если ты хочешь победить женщину в любовной игре |
Ты должен поцеловаться (да), а потом ты должен бежать, бежать, бежать |
Ты веришь, ты веришь мне, когда я говорю, что могу |
Любить тебя - мое первое правило |
Если ты веришь мне, когда знаешь, что я просто за романтикой |
Ты дурак, ты такой дурак, да, да |
Я знаю, что это подло, да, я знаю, что это жестоко, да |
Если ты веришь мне, когда знаешь, что я просто из твоей любви |
Ты дурак, о такой дурак |
Я знаю, что это подло, да, я знаю, что это жестоко, да |
Если ты веришь мне, когда знаешь, что я просто из твоей любви |
Ты дурак, о такой дурак |
Я знаю, что это подло, я знаю, что это жестоко, да |
Название | Год |
---|---|
Sin Ti | 2015 |
Jump Into The Fire | 1971 |
Everybody's Talkin' | 1984 |
Everybody's Talking | 1999 |
Driving Along | 1971 |
Good Times ft. The New Salvation Singers | 1965 |
Let The Good Times Roll | 1971 |
I'll Never Leave You | 1971 |
He Needs Me ft. Nilsson | 2008 |
Sixteen Tons | 1965 |
I'm Gonna Lose My Mind | 2017 |
My Brains Down | 2006 |
Someone Like You | 2006 |
Joy (With Soundbyte Intro) | 2005 |
Everybody's Talking (De "Cowboy De Medianoche") | 2012 |
Cowboy De Medianoche | 2016 |
Miss Butter's Lament | 2012 |
Everybody's Talking (From "Forrest Gump") | 2016 |
So You Think You've Got Troubles | 1965 |
She's Yours | 1965 |