| Tasting my glorious father bribes, blazing gold, I loathe the shiny
| Вкушая взятки моего славного отца, пылающее золото, я ненавижу блестящую
|
| sand.
| песок.
|
| Sacking the tombs of your heroes and messiahs
| Разграбление могил ваших героев и мессий
|
| Shanghaing, the dancing queen from the seraglio of your dreams
| Шанхай, танцующая королева из сераля вашей мечты
|
| I reveal the sham eye, the sun of the liars, and offer you
| Я раскрываю притворное око, солнце лжецов, и предлагаю тебе
|
| A sculptured throne within the azure beams.
| Скульптурный трон в лазурных лучах.
|
| My flaming tiara, the sun of the night,
| Моя пылающая тиара, солнце ночи,
|
| Dignifies the race of the strong, the race that has the sky for sea.
| Величает расу сильных, расу, у которой небо вместо моря.
|
| Devour with devotion what hinders my sigh
| Пожрать с преданностью то, что мешает моему вздоху
|
| Ruthlessness worthy to all those whose breastbone is being creviced.
| Безжалостность, достойная всех тех, чья грудина расколота.
|
| As a sailor I sail, longing for the key,
| Как моряк, я плыву, тоскуя по ключу,
|
| The key to the master gate, made of azalea’s thorns,
| Ключ от главных ворот, сделанный из шипов азалии,
|
| And from port to port, overcoming the bazaars across the sea,
| И из порта в порт, преодолевая за морем базары,
|
| I realized that, what the wings are for the sky, the horns are for the
| Я понял, что крылья для неба, рога для
|
| earth.
| Земля.
|
| I say the truth, the one I’ve found behind the moon
| Я говорю правду, ту, которую я нашел за луной
|
| I harn it to you my sinuous courtesan…
| Я передаю это тебе, моя извилистая куртизанка…
|
| Unseen flowers fill my lungs
| Невидимые цветы наполняют мои легкие
|
| With aroma from the place where I was once born,
| С ароматом того места, где я когда-то родился,
|
| Memories of my moral life, dance,
| Воспоминания о моей нравственной жизни, танце,
|
| Fulfill my blossom tunic with numerous desires.
| Наполни мою цветущую тунику многочисленными желаниями.
|
| Dear presents should never be abandoned.
| Дорогие подарки никогда нельзя бросать.
|
| Thus, vigilant, I will stay here forever.
| Таким образом, бдительный, я останусь здесь навсегда.
|
| The panoramic view may not become a sensual mistress.
| Панорамный вид не может стать чувственной любовницей.
|
| Ashes, bloody passions were my past, now I fly in ethereal spheres.
| Пепел, кровавые страсти были моим прошлым, теперь я летаю в эфирных сферах.
|
| Azure aye… | Лазурь да… |