| When will I know that it’s gone?
| Когда я узнаю, что его больше нет?
|
| Some day I’ll see you in Staurolite Skies
| Когда-нибудь я увижу тебя в ставролитовых небесах
|
| Some day I’ll meet you on Staurolite Drive
| Когда-нибудь я встречу тебя на Ставролит Драйв
|
| Baby it’s a lonely ride
| Детка, это одинокая поездка
|
| Get you on Staurolite Drive
| Познакомьтесь с Стауролит Драйв
|
| Quite alone x3
| Совсем один x3
|
| When will I know that it’s gone?
| Когда я узнаю, что его больше нет?
|
| Some day I’ll meet you with the memory aside
| Когда-нибудь я встречу тебя с памятью в стороне
|
| To be a part of such a weird divide
| Быть частью такого странного разделения
|
| Baby it’s a lonely ride
| Детка, это одинокая поездка
|
| Get you on Staurolite Drive
| Познакомьтесь с Стауролит Драйв
|
| Someone take you on Staurolite Drive
| Кто-нибудь возьмет вас на ставролит-драйв
|
| Some day I’ll meet you down Staurolite Drive
| Когда-нибудь я встречу тебя на Staurolite Drive
|
| Quite alone x4
| Совсем один x4
|
| (Waiting downline)?
| (Ожидание нижнего уровня)?
|
| (Feel you’ve been mine in loan)? | (Чувствуешь, что ты был моим взаймы)? |