| You packed your bags as I recall
| Вы упаковали свои сумки, как я помню
|
| And you walked slowly down the hall
| И ты медленно шла по коридору
|
| You said you had to get away to ease your mind
| Вы сказали, что вам нужно уйти, чтобы успокоить свой ум
|
| And all you needed was a little of time
| И все, что вам нужно, это немного времени
|
| Oh winter’s passed spring and fall
| О зима прошла весна и осень
|
| You never rung me, you never called
| Ты никогда не звонил мне, ты никогда не звонил
|
| Nathan Jones you’ve been gone too long
| Натан Джонс, тебя слишком долго не было
|
| Gone too long
| Слишком долго
|
| If a woman could die of tears
| Если бы женщина могла умереть от слез
|
| Nathan Jones, well, I wouldn’t be here
| Натан Джонс, ну, меня бы здесь не было
|
| The key that you’re holding won’t fit my door
| Ключ, который ты держишь, не подойдет к моей двери
|
| And there’s no room in my heart for you no more
| И для тебя больше нет места в моем сердце
|
| Oh winter’s passed spring and fall
| О зима прошла весна и осень
|
| You never rung me, you never called
| Ты никогда не звонил мне, ты никогда не звонил
|
| Nathan Jones you’ve been gone too long
| Натан Джонс, тебя слишком долго не было
|
| Gone too long
| Слишком долго
|
| Nathan Jones
| Натан Джонс
|
| Oh winter’s passed spring and fall
| О зима прошла весна и осень
|
| You never rung me, you never called
| Ты никогда не звонил мне, ты никогда не звонил
|
| Nathan Jones you’ve been gone too long
| Натан Джонс, тебя слишком долго не было
|
| Gone too long
| Слишком долго
|
| Oh winter’s passed spring and fall
| О зима прошла весна и осень
|
| You never rung me, you never called
| Ты никогда не звонил мне, ты никогда не звонил
|
| Nathan Jones you’ve been gone too long
| Натан Джонс, тебя слишком долго не было
|
| Gone too long | Слишком долго |