Перевод текста песни Tot Mai Rar - Nicoleta Nuca

Tot Mai Rar - Nicoleta Nuca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tot Mai Rar , исполнителя -Nicoleta Nuca
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.09.2019
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

Tot Mai Rar (оригинал)Все Реже И Реже (перевод)
«Noi doi» a fost odată ca niciodată «Нас вдвоем» когда-то было как никогда
Un fel de chimie adevărată Какая-то настоящая химия
Mi-ai spus că ce simți e ca un vis Ты сказал мне, что это было похоже на сон
Ce ciudat!Как странно!
Poate așa ne-a fost scris… Может, так нам и написали…
Adu-ți aminte când m-ai întâlnit Помнишь, когда ты встретил меня
Râdeai de dragoste ca de un mit Ты смеялся над любовью, как над мифом
Tot mai rar, tot mai rar, în același calendar Все меньше и меньше, все реже и реже в одном и том же календаре
Tot mai rar, tot mai rar, vii Все чаще, все реже живые
În prezent, tot mai rar, de mine nu prea mai știi В настоящее время все меньше и меньше ты меня больше не знаешь
Tot mai rar, tot mai rar, vii Все чаще, все реже живые
Ultima dată, ultima ceartă Последний раз, последний бой
N-a fost să fie, nu ne-a ieșit Этого не должно было быть, не получилось
Ultima dată, ultima ceartă Последний раз, последний бой
Și vreau sa sufăr să-mi dau seama c-am iubit И я хочу страдать, чтобы понять, что я любил
Ultima dată! Последний раз!
Strig, fug, uite ce-am ajuns să fac! Кричи, беги, смотри, что я пришел делать!
Azi sunt așa cum m-ai învățat Сегодня я такой, каким ты меня научил
Mai stai lângă mine doar un pic Просто посиди рядом со мной на мгновение
Dă-mi tot și apoi nu mai vreau nimic Дай мне все, и тогда я больше ничего не хочу
Adu-ți aminte când m-ai întâlnit Помнишь, когда ты встретил меня
Râdeai de dragoste ca de un mit Ты смеялся над любовью, как над мифом
Tot mai rar, tot mai rar, în același calendar Все меньше и меньше, все реже и реже в одном и том же календаре
Tot mai rar, tot mai rar, vii Все чаще, все реже живые
În prezent, tot mai rar, de mine nu prea mai știi В настоящее время все меньше и меньше ты меня больше не знаешь
Tot mai rar, tot mai rar, vii Все чаще, все реже живые
Ultima dată, ultima ceartă Последний раз, последний бой
N-a fost să fie, nu ne-a ieșit Этого не должно было быть, не получилось
Ultima dată, ultima ceartă Последний раз, последний бой
Și vreau sa sufăr să-mi dau seama c-am iubit И я хочу страдать, чтобы понять, что я любил
Tot mai rar, tot mai rar, în același calendar Все меньше и меньше, все реже и реже в одном и том же календаре
Tot mai rar, tot mai rar, vii Все чаще, все реже живые
În prezent, tot mai rar, de mine nu prea mai știi В настоящее время все меньше и меньше ты меня больше не знаешь
Tot mai rar, tot mai rar, vii Все чаще, все реже живые
Ultima dată, ultima ceartă Последний раз, последний бой
N-a fost să fie, nu ne-a ieșit Этого не должно было быть, не получилось
Ultima dată, ultima ceartă Последний раз, последний бой
Și vreau sa sufăr să-mi dau seama c-am iubit И я хочу страдать, чтобы понять, что я любил
Ultima dată!Последний раз!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: