| Tu ești o insulă
| Ты остров
|
| Tu ești o insulă
| Ты остров
|
| O insulă pustie
| необитаемый остров
|
| La ține în inimă
| Держи это в своем сердце
|
| La ține în inimă
| Держи это в своем сердце
|
| Cum e nu se știe
| Как это не известно
|
| Tu ești o patimă
| Вы страсть
|
| Tu ești o patimă
| Вы страсть
|
| O pată pe pielea mea
| Пятно на моей коже
|
| Tu ești că numele
| Ты это имя
|
| Tu ești că numele meu
| ты мое имя
|
| Ceva ce nu pot uită
| Что-то я не могу забыть
|
| Visez că muști dintr-o aventură
| Мне приснилось, что ты ввязываешься в приключение
|
| Și ai, ai, ai
| И у вас есть, у вас есть
|
| Sufletul la gură
| Душа во рту
|
| Îl simț la gust când te sărut fără măsură
| Я чувствую это, когда целую тебя без меры
|
| Ai sufletul la gură
| У тебя душа во рту
|
| Și îl aud când îmi șoptești
| И я слышу это, когда ты шепчешь мне
|
| Sufletul la gură
| Душа во рту
|
| Îl simț la gust când te sărut fără măsură
| Я чувствую это, когда целую тебя без меры
|
| Ai sufletul la gură
| У тебя душа во рту
|
| Ți-e frică iar să mă dorești
| Ты боишься снова захотеть меня
|
| Tu m-ai căutat peste tot cu valurile
| Ты искал меня везде с волнами
|
| Și ți-am dat peste cap toate planurile
| И я перевернул все твои планы с ног на голову
|
| Sufletul tău rece s-a odihnit
| Твоя холодная душа отдохнула
|
| Pe nisipul meu de soare albit
| На моем выбеленном солнцем песке
|
| Nu mai sunt insulă ta mare
| Я больше не твой большой остров
|
| M-am ascuns sub apa, de soare
| Я спрятался под водой, на солнце
|
| Mă ardea prea mult, vreau să te sărut
| Это слишком меня обожгло, я хочу тебя поцеловать
|
| Cu sufletul la gură vreau să mă afund
| Я хочу утонуть с сердцем во рту
|
| Cheamă-mă la ține să facem dragoste
| Позвони мне, чтобы заняться любовью
|
| Luna și stelele sunt ale noastre
| Луна и звезды наши
|
| Te iubesc atât de mult
| Я так сильно тебя люблю
|
| Chiar dacă asta-i ultimul nostru sărut
| Даже если это наш последний поцелуй
|
| Mă îneci cu ape reci că în Titanic
| Я тону в холодной воде, как на Титанике
|
| Ținându-mă de mână, e chiar tragic
| Держать меня за руку действительно трагично
|
| Sufletul meu ești tu și asta e genial
| Моя душа это ты и это здорово
|
| M-aș reîncărca în apa să pot să-ți fiu văl
| Я бы перезарядился в воде, чтобы быть твоей вуалью
|
| Sunt insulă ta deja
| я уже твой остров
|
| Și când mă săruți așa
| И когда ты меня так целуешь
|
| Tot timpul am
| у меня всегда есть
|
| Sufletul la gură
| Душа во рту
|
| Îl simț la gust când te sărut fără măsură
| Я чувствую это, когда целую тебя без меры
|
| Ai sufletul la gură
| У тебя душа во рту
|
| Și îl aud când îmi șoptești
| И я слышу это, когда ты шепчешь мне
|
| Sufletul la gură
| Душа во рту
|
| Îl simț la gust când te sărut fără măsură
| Я чувствую это, когда целую тебя без меры
|
| Ai sufletul la gură
| У тебя душа во рту
|
| Ți-e frică iar să mă dorești | Ты боишься снова захотеть меня |