Перевод текста песни Schnee von gestern - Nicole

Schnee von gestern - Nicole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schnee von gestern, исполнителя - Nicole. Песня из альбома Das ist mein Weg, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.08.2014
Лейбл звукозаписи: Telamo Musik und Unterhaltung
Язык песни: Немецкий

Schnee von gestern

(оригинал)
Frühling wird´s, die Bäume schlagen aus
Wasser trpft vom Dach auf meinen Bauch
Lehne mich in meinem Stuhl zurück
Und halt mich fest an diesem wärmendem Glück
Nur der Schnee von gestern weint
Weil der Abschied naht
Er klammert sich fest an die Gegenwart
Doch die Schmach, sie bleibt ihm nicht erspart
Denn das Sinnbild der Vergangenheit
Läuft vergebens gegen die Zeit
Alles neu und noch ganz ungewohnt
Seit du nicht mehr in meinem Herzen wohnst
Ich seh dich jetzt in ´nem andern Licht
Weil du Schnee von gestern bist
Frühling wird´s und diesmal ohne dich
Ein Lächeln huscht mir über mein Gesicht
Keiner mehr hier der noch Ansprüche stellt
Und der sich selbt am allerbesten gefällt
Geh mit Gott, ich trage dir nichts nach
Denn heut morgen als der Tag anbrach
Fühlte ich mich so unendlich satrk
Und bereit für den Befreiungsschlag
Alles neu und noch ganz ungewohnt
Seit du nicht mehr in meinem Herzen wohnst
Ich seh dich jetzt in einem andern Licht
Weil du Schnee von gestern bist
Tut mir leid, da musst du leider durch
Denn du hast es so gewollt
Ja, alles neu und noch ganz ungewohnt
Seit du nicht mehr in meinem Herzen wohnst
Hab endlich Platz zur Jahresfrist
Weil du Schnee von gestern bist
Weil du Schnee von gestern bist
Weil du jetzt Schnee von gestern bist
Weil du Schnee von gestern bist
(Dank an Elke Pätsch für den Text)

Вчерашний снег

(перевод)
Скоро весна, распускаются деревья
Вода капает с крыши на мой живот
Откиньтесь на спинку стула
И крепко держи меня за это согревающее счастье
Только вчерашний снег плачет
Потому что прощание близко
Он крепко цепляется за настоящее
Но он не избавлен от позора
Потому что символ прошлого
Напрасно бегая против времени
Все новое и по-прежнему очень необычное
Поскольку ты больше не живешь в моем сердце
Я вижу тебя в другом свете сейчас
Потому что ты вчерашняя новость
Весна и на этот раз без тебя
Улыбка пересекает мое лицо
Здесь нет никого, кто все еще предъявляет претензии
И кто любит себя больше всего
Иди с Богом, я не держу на тебя зла
Потому что этим утром, когда наступил день
Я чувствовал себя таким бесконечно сильным
И готовы к освобождению
Все новое и по-прежнему очень необычное
Поскольку ты больше не живешь в моем сердце
Я вижу тебя в другом свете сейчас
Потому что ты вчерашняя новость
Прости, ты должен пройти через это
Потому что ты так хотел
Да, все новое и еще очень необычное
Поскольку ты больше не живешь в моем сердце
Наконец-то появилось место для срока в один год
Потому что ты вчерашняя новость
Потому что ты вчерашняя новость
Потому что ты теперь вчерашняя новость
Потому что ты вчерашняя новость
(Спасибо Эльке Пэтш за текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Come to Me ft. Nicole 2012
Un homme et une femme ft. Pierre Barouh 1966
Make It Hot ft. Missy Elliott, Mocha 1998
Happy 2014
Treasure 2014
Unconditionally 2014
Stayin' Alive 2012
Dein ist mein ganzes Herz ft. Heinz Rudolf Kunze 2019
Un lugar 2001
Para Siempre 2001
Sin Ti 2001
Dias 2001
Quiero 2001
Lagrimas de Sal 2001
Amanecer 2001
Dime 2001
Hablame 2001
The Wonderful Cross 2013
Draw Me Close to You 2013
I Love You Lord 2013

Тексты песен исполнителя: Nicole