Перевод текста песни 110 (Prolog) - Nico Santos

110 (Prolog) - Nico Santos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 110 (Prolog) , исполнителя -Nico Santos
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.05.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

110 (Prolog) (оригинал)110 (Пролог) (перевод)
Wenn wir uns doch lieben Если мы любим друг друга
Warum tun wir uns weh-eh? Почему мы причиняем друг другу боль, а?
Ich weiß, ich hab’s übertrieben Я знаю, что перестарался
Doch will nicht, dass du geh-ehst Но не хочу, чтобы ты уходил, а
Ich weiß, wie ich dich provozier’n kann Я знаю, как спровоцировать тебя
Dass keiner von uns gut verlieren kann Что никто из нас не умеет проигрывать
Dann werde ich laut Тогда я становлюсь громким
Und du nimmst mich nicht ernst И ты не принимаешь меня всерьез
Ich hau' ab und dann geht’s dir dreckig Я ухожу, а потом ты испачкаешься
Doch du fängst erst an zu heul’n, wenn ich weg bin Но ты начинаешь плакать только тогда, когда я ухожу
Mein Name auf der Haut мое имя на коже
Mann, ich lieb' dich so sehr чувак я так тебя люблю
Du sagst, «Es ist vorbei!» Вы говорите: «Все кончено!»
Und dann tut’s dir schon leid И тогда ты сожалеешь
Immer wieder der gleiche Scheiß Одно и то же дерьмо снова и снова
Wenn wir uns doch lieben Если мы любим друг друга
Warum tun wir uns weh-eh? Почему мы причиняем друг другу боль, а?
Ich weiß, ich hab’s übertrieben Я знаю, что перестарался
Doch will nicht, dass du geh-ehst Но не хочу, чтобы ты уходил, а
Du schreist mich an und ich geb' dir die Schuld Ты кричишь на меня, и я виню тебя
Der Nachbar von oben wählt 110 Соседка сверху набирает 110
Mann, wenn wir uns doch lieben Человек, если мы любим друг друга
Warum tut es so weh-eh? Почему так больно-а?
Jetzt bist du mit dein’n Mädels wieder draußen Теперь ты снова со своими девочками
Obwohl du weißt, dass ich dich grade brauche Хотя ты знаешь, что ты мне нужен прямо сейчас
Bist bestimmt wieder high Вы должны быть снова высоко
Du schickst mir 'n Herz Ты посылаешь мне сердце
Ich weiß, dass du’s nicht so gemeint hast Я знаю, что ты не это имел в виду
Doch mit uns war’s halt noch nie einfach Но с нами никогда не было легко
Aber ohne dich sein Но быть без тебя
Das geht einfach nicht mehr Это просто больше не работает
Du sagst, «Es ist vorbei!» Вы говорите: «Все кончено!»
Und dann tut’s mir schon leid А потом мне жаль
Immer wieder der gleiche Scheiß Одно и то же дерьмо снова и снова
Wenn wir uns doch lieben Если мы любим друг друга
Warum tun wir uns weh-eh? Почему мы причиняем друг другу боль, а?
Ich weiß, ich hab’s übertrieben Я знаю, что перестарался
Doch will nicht, dass du geh-ehst Но не хочу, чтобы ты уходил, а
Du schreist mich an und ich geb' dir die Schuld Ты кричишь на меня, и я виню тебя
Der Nachbar von oben wählt 110 Соседка сверху набирает 110
Mann, wenn wir uns doch lieben Человек, если мы любим друг друга
Warum tut es so weh-eh? Почему так больно-а?
Ich vermiss', wie wir war’n Я скучаю по тому, как мы были
Eben war’n wir noch da мы только что были там
Und du lagst in mei’m Arm (Woah) И ты лежишь в моей руке (Вау)
Was hab’n wir getan? Что мы наделали?
Wir kommen nicht mehr klar Мы больше не можем ладить
Warum ist es so hart? Почему это так сложно?
Wenn wir uns doch lieben Если мы любим друг друга
Warum tun wir uns weh-eh? Почему мы причиняем друг другу боль, а?
Ich weiß, ich hab’s übertrieben Я знаю, что перестарался
Doch will nicht, dass du geh-ehst Но не хочу, чтобы ты уходил, а
Wenn wir uns doch lieben Если мы любим друг друга
Warum tun wir uns weh-eh? Почему мы причиняем друг другу боль, а?
Ich weiß, ich hab’s übertrieben Я знаю, что перестарался
Doch will nicht, dass du geh-ehst Но не хочу, чтобы ты уходил, а
Und du schreist mich an und ich geb' dir die Schuld И ты кричишь на меня, и я виню тебя
Der Nachbar von oben wählt 110 Соседка сверху набирает 110
Mann, wenn wir uns doch lieben Человек, если мы любим друг друга
Warum tut es so weh-eh? Почему так больно-а?
Du schreist mich an und ich geb' dir die Schuld Ты кричишь на меня, и я виню тебя
Der Nachbar von oben wählt 110 Соседка сверху набирает 110
Mann, wenn wir uns doch lieben Человек, если мы любим друг друга
Warum tut es so weh-eh?Почему так больно-а?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: