Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни State of Emergency, исполнителя - Nick Jonas & The Administration.
Дата выпуска: 01.02.2010
Язык песни: Английский
State of Emergency(оригинал) | Чрезвычайное положение(перевод на русский) |
She's seductive, she does it well | Она обольстительна, она прекрасно справляется с этим. |
She'll charge you by the hour | Она приговорит тебя за час |
For a straight trip down to hell | К прямой дороге в Ад. |
She'll correct you, you think you know | Она исправит тебя, когда ты уверен, что прав. |
She's gonna let me go, | Она собирается отпустить меня, |
she's gonna let me go | Она собирается отпустит меня. |
- | - |
I'm not a lover, but I'm still concerned | Я не герой-любовник, но еще увлечен ею. |
That when you touch the fire | Когда ты прикоснешься к пламени, |
That your heart could still get burned | Сможет ли твое сердце вспыхнуть? |
She'll want you to let her know | Она хочет, чтобы ты сказал ей. |
She's gonna let you go, | Она собирается отпустить тебя, |
she's gonna let you go | Она собирается отпустить тебя. |
- | - |
See all those familiar faces | Ты видишь те родные лица, |
Crowded in my mind | Теснящиеся в моем разуме, |
I know that now is not the time | Я знаю, что ещё не время |
Run around with someone else | Встречаться с кем-то другим. |
Satisfy yourself but don't fool me | Ублажай себя, но не дурачь меня, |
Don't you let it be | Неужели ты доведёшь всё |
a state of emergency | До чрезвычайного положения? |
- | - |
Pledge allegiance to the cause | Будь преданным делу. |
She'll tell you that she's leaving | Она сообщит, что уходит, |
If you don't put your life on pause | Если ты не приостановишь свою жизнь. |
She'll surprise you, | Она удивит тебя, |
you think you know | Когда ты уверен, что прав. |
She's gonna let you go, | Она собирается отпустить тебя, |
she's gonna let you go | Она собирается отпустить тебя. |
- | - |
I know it's hard | Я знаю, как тяжело, |
when life's unfair | Когда жизнь несправедлива, |
That doesn't mean you shouldn't care | Но это не значит, что тебе должно быть все равно. |
Show me the way to reach your heart | Покажи, как завоевать твое сердце, |
Where do I start? | Откуда мне начать? |
- | - |
See all those familiar faces | Ты видишь те родные лица, |
Crowded in my mind | Теснящиеся в моем разуме, |
I know that now is not the time | Я знаю, что ещё не время |
Run around with someone else | Встречаться с кем-то другим. |
Satisfy yourself but don't fool me | Ублажай себя, но не дурачь меня, |
Don't you let it be | Неужели ты доведёшь всё, |
No, no | Нет-нет, |
Don't you let it be a state of emergency | Неужели ты доведёшь всё до чрезвычайного положения? |
Yeah! Oh | Да, о! |
State of Emergency(оригинал) |
She’s seductive; |
She does it well. |
She’ll charge you by the hour |
For a straight trip down to Hell |
Shell direct you; |
When you think you know. |
She gonna let you go. |
She gonna let you go. |
I’m not a lover, |
But I’m still concerned. |
That when you touch the fire |
That your heart can still get burned |
Then she’ll want you |
That I know. |
She’s gonna let me go. |
Gonna let me go. |
See all those familiar faces |
Crowding in my mind. |
I know that now is not the time. |
Run around, with someone else |
Satisfy yourself, but don’t fool me. |
Don’tcha let it be |
A state of emergency. |
I pledge allegiance |
To the cause. |
She’ll tell you that she’s leaving |
If you don’t put your life on pause. |
She’ll surprise you; |
Ya think you know. |
She’s gonna let you go. |
She gonna let you go. |
See all those familiar faces |
Crowded in my mind. |
I know that now is not the time. |
Run around, with someone else |
Satisfy yourself, but don’t fool me. |
Don’tcha let it be |
A state of emergency. |
I know it’s hard when love’s unfair. |
But that doesn’t mean you shouldn’t care. |
Show me the way to reach your heart. |
Where do I start? |
See all those familiar faces |
Crowded in my mind… |
I know that now is not the time. |
Run around, with someone else |
Satisfy yourself, but don’t fool me. |
Don’tcha let it be, no no! |
Don’tcha let it be… |
A state of emergency. |
Чрезвычайное положение(перевод) |
Она соблазнительна; |
Она делает это хорошо. |
Она будет взимать плату за час |
Для прямой поездки в ад |
Shell направит вас; |
Когда ты думаешь, что знаешь. |
Она отпустит тебя. |
Она отпустит тебя. |
Я не любовник, |
Но я все еще обеспокоен. |
Что когда ты прикасаешься к огню |
Что твое сердце все еще может сгореть |
Тогда она захочет тебя |
Что я знаю. |
Она отпустит меня. |
Отпусти меня. |
Увидеть все эти знакомые лица |
Толпа в моем сознании. |
Я знаю, что сейчас не время. |
Бегать, с кем-то еще |
Удовлетворяйте себя, но не обманывайте меня. |
Не позволяй этому быть |
Чрезвычайное положение. |
Я клянусь в верности |
К причине. |
Она скажет вам, что уходит |
Если ты не поставишь свою жизнь на паузу. |
Она удивит вас; |
Я думаю, ты знаешь. |
Она отпустит тебя. |
Она отпустит тебя. |
Увидеть все эти знакомые лица |
В моей голове тесно. |
Я знаю, что сейчас не время. |
Бегать, с кем-то еще |
Удовлетворяйте себя, но не обманывайте меня. |
Не позволяй этому быть |
Чрезвычайное положение. |
Я знаю, что это тяжело, когда любовь несправедлива. |
Но это не значит, что вам должно быть все равно. |
Покажи мне путь к твоему сердцу. |
С чего начать? |
Увидеть все эти знакомые лица |
В моем сознании тесно… |
Я знаю, что сейчас не время. |
Бегать, с кем-то еще |
Удовлетворяйте себя, но не обманывайте меня. |
Не позволяй этому быть, нет, нет! |
Не позволяй этому быть ... |
Чрезвычайное положение. |