Перевод текста песни Computer Age (Push the Button) - Newcleus

Computer Age (Push the Button) - Newcleus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Computer Age (Push the Button) , исполнителя -Newcleus
Песня из альбома: Jam On Revenge
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1983
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jam-On

Выберите на какой язык перевести:

Computer Age (Push the Button) (оригинал)Компьютерный век (Нажмите кнопку) (перевод)
Are we under their control, or are they under our control, or what? Мы под их контролем, или они под нашим контролем, или что?
Are we under their control, or are they under our control, or what? Мы под их контролем, или они под нашим контролем, или что?
Push the button Нажать на кнопку
Computer age is now Эпоха компьютеров сейчас
Everyone must have a machine У каждого должна быть машина
They say it’s gonna make life easier Говорят, это облегчит жизнь
Well, I can’t stand it… Ну терпеть не могу...
They say we should put them in control Они говорят, что мы должны поставить их под контроль
Well, maybe next we’ll give them a soul Ну, может быть, в следующий раз мы дадим им душу
I guess we must now think that we’re gods Я думаю, теперь мы должны думать, что мы боги
While we’re less men than ever Пока мы меньше мужчин, чем когда-либо
I know the Lord cannot be too glad Я знаю, что Господь не может быть слишком рад
In fact, I’m sure he must be quite mad На самом деле, я уверен, что он, должно быть, совсем зол
To see us take His role from our lives Увидеть, как мы убираем Его роль из нашей жизни
And give it to computers И дайте это компьютерам
For here we sit in our easy chairs Ибо здесь мы сидим в наших креслах
As our machines decide how we’ll fare Поскольку наши машины решают, как мы будем жить
Who will suffer, who will survive? Кто пострадает, кто выживет?
It’s up to the computers Это зависит от компьютеров
Push the button Нажать на кнопку
Are we under their control, or are they under our control, or what? Мы под их контролем, или они под нашим контролем, или что?
Push the button Нажать на кнопку
Are we under their control, or are they under our control, or what? Мы под их контролем, или они под нашим контролем, или что?
Push the button! Нажать на кнопку!
Are we under their control, or are they under our control, or what? Мы под их контролем, или они под нашим контролем, или что?
Are we under their control, or are they under our control, or what? Мы под их контролем, или они под нашим контролем, или что?
Push the button! Нажать на кнопку!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning! Предупреждение!
Computing Вычисления
«I'm no longer in control «Я больше не контролирую
I can’t program my machine Я не могу запрограммировать свою машину
Now it wants to take my soul Теперь он хочет забрать мою душу
Stop it or it will proceed!» Остановите это, или это продолжится!»
Computing Вычисления
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning!Предупреждение!
Warning! Предупреждение!
Warning! Предупреждение!
Push the button Нажать на кнопку
Why is it you’re trying to give me Почему ты пытаешься дать мне
Programs Программы
I’m in charge and yet you’re trying to Я главный, а ты пытаешься
Program Программа
I’m metal so you think you have to Я металл, так что ты думаешь, что должен
Program Программа
But I’m a man 'cause I don’t need no Но я мужчина, потому что мне не нужно
Programs Программы
Now computing… now computing… now computing… now computing… Теперь вычисление… теперь вычисление… теперь вычисление… теперь вычисление…
Are we under their control, or are they under our control, or what?Мы под их контролем, или они под нашим контролем, или что?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: