| I’ve kept my head against the wall
| Я держал голову у стены
|
| I’ve been this way for so long now
| Я был таким уже так долго
|
| You weren’t exactly falling over yourself
| Вы точно не падали на себя
|
| When last I saw you
| Когда в последний раз я видел тебя
|
| Well I always thought
| Ну, я всегда думал
|
| We’d get along like a house on fire
| Мы бы ладили, как дом в огне
|
| Until you told me that I’d have to go How can someone like you work that slow
| Пока ты не сказал мне, что мне нужно идти, как кто-то вроде тебя может работать так медленно?
|
| Whatever you think of me You listen hard and I will make you see
| Что бы вы ни думали обо мне, вы внимательно слушаете, и я заставлю вас увидеть
|
| Whatever you think of me You listen hard and I will make you see
| Что бы вы ни думали обо мне, вы внимательно слушаете, и я заставлю вас увидеть
|
| I don’t feel anything no more
| Я больше ничего не чувствую
|
| The staid up graces consuming me
| Стойкие грации поглощают меня
|
| I’m not grown up and I am not a boy
| Я не взрослый и я не мальчик
|
| I feel no pain and I feel no joy
| Я не чувствую боли и не чувствую радости
|
| Well I always thought
| Ну, я всегда думал
|
| We’d get along like a house on fire
| Мы бы ладили, как дом в огне
|
| In those days when the sun was warm
| В те дни, когда солнце было теплым
|
| I ran in the street where I was born
| Я бежал по улице, где я родился
|
| Whatever you think of me You listen hard and I will make you see
| Что бы вы ни думали обо мне, вы внимательно слушаете, и я заставлю вас увидеть
|
| Whatever you think of me You listen hard and I will make you see
| Что бы вы ни думали обо мне, вы внимательно слушаете, и я заставлю вас увидеть
|
| The streets are so empty at this time of night
| Улицы так пусты в это время ночи
|
| I’d rather walk on my own than fly
| Я лучше буду ходить один, чем летать
|
| In a world where I’d forgotten you
| В мире, где я тебя забыл
|
| I found myself forgotten, too
| Я тоже оказался забытым
|
| That’s the danger of your evil books
| В этом опасность ваших злых книг
|
| And all the lies of those thieves and crooks
| И вся ложь этих воров и мошенников
|
| We sing it’s our natural selves
| Мы поем, это наша естественная сущность
|
| I’ve not found it stolen but I had to prepare for you | Я не нашел его украденным, но я должен был подготовиться для вас |