Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 60 Miles an Hour , исполнителя - New Order. Песня из альбома Get Ready, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 17.06.2001
Лейбл звукозаписи: London
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 60 Miles an Hour , исполнителя - New Order. Песня из альбома Get Ready, в жанре Иностранный рок60 Miles an Hour(оригинал) | 60 миль в час(перевод на русский) |
| I don't know if I told you, but I'm seeking sanctuary | Не знаю, говорил ли тебе, но я ищу убежище. |
| You'll never guess the things that I do | Ни за что не догадаешься, что за вещи я творю, |
| I'll have the devil round for tea | Ко мне на чай дьявол зайдет... |
| Don't you know that I'm here beside you | Разве ты не в курсе, что я здесь, рядом с тобой. |
| Can't you see that I can't relax | Разве не видишь, я не могу успокоиться. |
| When I saw you in my rearview | Когда я увидел тебя в зеркале заднего вида, |
| You could've stopped me in my tracks | Ты могла бы сразу же меня остановить. |
| - | - |
| I'll be there for you when you want me to | Я буду здесь ради тебя, когда захочешь. |
| I'll stand by your side like I always do | Я останусь рядом с тобой, как и всегда. |
| In the dead of night it'll be alright | Этой глубокой ночью всё будет хорошо, |
| 'Cos I'll be there for you when you want me to | Потому что я буду здесь ради тебя, когда захочешь |
| - | - |
| You can take me to an island, ride across the stormy sea | Можешь отвезти меня на остров, переплыть бурное море. |
| We can worship pagan idols, there together you and me | Мы можем поклоняться языческим идолам, вместе — ты и я. |
| Why don't you run over here and rescue me? | Почему бы тебе не примчаться сюда и не спасти меня? |
| You can drive down in your car | Можешь подъехать на своей машине. |
| Why don't we both take a ride and turn that key | Почему бы нам не отправиться куда-нибудь, повернув ключ? |
| We'll drive at 60 miles an hour | Будем ехать на скорости 60 миль в час. |
| - | - |
| I'll be there for you when you want me to | Я буду здесь ради тебя, когда захочешь. |
| I'll stand by your side like I always do | Я останусь рядом с тобой, как и всегда. |
| In the dead of night it'll be alright | Этой глубокой ночью всё будет хорошо, |
| 'Cos I'll be there for you when you want me to | Потому что я буду здесь ради тебя, когда захочешь |
60 Miles an Hour(оригинал) |
| I don’t know if I told you, but I’m seeking sanctuary |
| You’ll never guess the things that I do |
| I’ll have the devil round for tea |
| Don’t you know that I’m here beside you |
| Can’t you see that I can’t relax |
| When I saw you in my rearview |
| You could’ve stopped me in my tracks |
| I’ll be there for you when you want me to |
| I’ll stand by your side like I always do |
| In the dead of night it’ll be alright |
| 'Cos I’ll be there for you when you want me to |
| You can take me to an island, ride across the stormy sea |
| We can worship pagan idols, there together you and me |
| Why don’t you run over here and rescue me? |
| You can drive down in your car |
| Why don’t we both take a ride and turn that key |
| We’ll drive at 60 miles an hour |
| I’ll be there for you when you want me to |
| I’ll stand by your side like I always do |
| In the dead of night it’ll be alright |
| 'Cos I’ll be there for you when you want me to |
| I’ll be there for you when you want me to |
| I’ll stand by your side like I always do |
| In the dead of night it’ll be alright |
| 'Cos I’ll be there for you when you want me to |
| I’ll be there for you when you want me to |
| I’ll stand by your side like I always do |
| In the dead of night it’ll be alright |
| 'Cos I’ll be there for you when you want me to |
| I’ll be there for you when you want me to |
| I’ll stand by your side like I always do |
| In the dead of night it’ll be alright |
| 'Cos I’ll be there for you when you want me to |
60 миль в час(перевод) |
| Не знаю, говорил ли я тебе, но я ищу убежище |
| Вы никогда не догадаетесь, что я делаю |
| Я приглашу дьявола на чай |
| Разве ты не знаешь, что я здесь, рядом с тобой |
| Разве ты не видишь, что я не могу расслабиться |
| Когда я увидел тебя в своем заднем обзоре |
| Ты мог бы остановить меня на моем пути |
| Я буду рядом с тобой, когда ты захочешь, чтобы я |
| Я буду рядом с тобой, как всегда |
| Глубокой ночью все будет хорошо |
| «Потому что я буду рядом с тобой, когда ты захочешь, чтобы я |
| Ты можешь отвезти меня на остров, прокатиться по бурному морю |
| Мы можем поклоняться языческим идолам, там вместе ты и я |
| Почему бы тебе не сбежать сюда и не спасти меня? |
| Вы можете спуститься на своей машине |
| Почему бы нам обоим не прокатиться и не повернуть этот ключ |
| Мы поедем со скоростью 60 миль в час |
| Я буду рядом с тобой, когда ты захочешь, чтобы я |
| Я буду рядом с тобой, как всегда |
| Глубокой ночью все будет хорошо |
| «Потому что я буду рядом с тобой, когда ты захочешь, чтобы я |
| Я буду рядом с тобой, когда ты захочешь, чтобы я |
| Я буду рядом с тобой, как всегда |
| Глубокой ночью все будет хорошо |
| «Потому что я буду рядом с тобой, когда ты захочешь, чтобы я |
| Я буду рядом с тобой, когда ты захочешь, чтобы я |
| Я буду рядом с тобой, как всегда |
| Глубокой ночью все будет хорошо |
| «Потому что я буду рядом с тобой, когда ты захочешь, чтобы я |
| Я буду рядом с тобой, когда ты захочешь, чтобы я |
| Я буду рядом с тобой, как всегда |
| Глубокой ночью все будет хорошо |
| «Потому что я буду рядом с тобой, когда ты захочешь, чтобы я |
| Название | Год |
|---|---|
| Blue Monday | 1987 |
| Blue Monday '88 | 2019 |
| Ceremony | 1987 |
| Hey Now What You Doing | 2015 |
| Crystal | 2001 |
| True Faith | 1987 |
| Age of Consent | 2017 |
| Regret | 1993 |
| Leave Me Alone | 1983 |
| Temptation | 1987 |
| Confusion | 1987 |
| Dreams Never End | 2015 |
| Your Silent Face | 1983 |
| I'll Stay with You | 2013 |
| The Perfect Kiss | 1993 |
| Someone like You | 2001 |
| The Village | 1983 |
| Chosen Time | 2015 |
| 1963 | 1993 |
| We All Stand | 1983 |