| I see danger
| я вижу опасность
|
| On the corner sent by me
| На углу, присланном мной
|
| Shadows the ways
| Тени пути
|
| Straight away you ran from me
| Сразу ты убежал от меня
|
| Heard you calling
| Слышал, ты звонишь
|
| Yes, I heard you calling
| Да, я слышал, как ты звонил
|
| I hear silence
| я слышу тишину
|
| I hear silence in my house
| Я слышу тишину в своем доме
|
| From a distance
| Издалека
|
| Turn your back and hide from me
| Повернись спиной и спрячься от меня
|
| Heard you calling
| Слышал, ты звонишь
|
| Yes, I heard you calling
| Да, я слышал, как ты звонил
|
| When it happens
| Когда это происходит
|
| You will be no friend of mine
| Ты не будешь моим другом
|
| Take the first chance
| Воспользуйтесь первым шансом
|
| When I am no longer free
| Когда я больше не свободен
|
| Heard you calling
| Слышал, ты звонишь
|
| Yes, I heard you calling
| Да, я слышал, как ты звонил
|
| In the future
| В будущем
|
| When you want me in your heart
| Когда ты хочешь, чтобы я был в твоем сердце
|
| I won’t help you
| я тебе не помогу
|
| If you call out in the dark
| Если вы зовете в темноте
|
| Heard you calling
| Слышал, ты звонишь
|
| Yes, I heard you calling
| Да, я слышал, как ты звонил
|
| Heard you calling
| Слышал, ты звонишь
|
| Yes, I heard you calling
| Да, я слышал, как ты звонил
|
| Can you hear me deep inside
| Ты слышишь меня глубоко внутри
|
| From these feelings I can’t hide?
| От этих чувств мне не спрятаться?
|
| Can you hear me deep inside
| Ты слышишь меня глубоко внутри
|
| From these feelings I can’t hide?
| От этих чувств мне не спрятаться?
|
| Can you hear me deep inside
| Ты слышишь меня глубоко внутри
|
| From these feelings I can’t hide?
| От этих чувств мне не спрятаться?
|
| Can you hear me calling?
| Ты слышишь, как я звоню?
|
| Can you hear me calling? | Ты слышишь, как я звоню? |