| Oops upside of ya head
| Упс, ты с головой
|
| I said oops upside of ya head
| Я сказал, упс, у тебя голова
|
| Boots to the side of ya dreads
| Сапоги сбоку от твоих дредов
|
| Timb boots to the side of ya dreads
| Сапоги Timb сбоку от твоих дредов
|
| Oops upside of ya head
| Упс, ты с головой
|
| I said oops upside of ya head
| Я сказал, упс, у тебя голова
|
| Boots to the side of ya dreads
| Сапоги сбоку от твоих дредов
|
| Timb boots to the side of ya dreads
| Сапоги Timb сбоку от твоих дредов
|
| Whooptie, you don’t like me? | Вупти, я тебе не нравлюсь? |
| Nigga, shoot me
| Ниггер, стреляй в меня
|
| Doin' donuts while wifey screamin' inside the hooptie
| Делаю пончики, пока жена кричит внутри хупа
|
| Hop yo pretty ass out this whip, go cop a loosie
| Хоп, хорошенькая задница, из этого хлыста, иди коп слабак
|
| Riker’s Island bus the Bloods tried to recruit me
| Автобус Riker's Island, Bloods пытались завербовать меня
|
| Walk down Mermaid Ave, they all salute me
| Иди по проспекту Русалок, они все приветствуют меня.
|
| You the type to go on tour and wife a groupie
| Ты тип, чтобы отправиться в тур и жениться на поклоннице
|
| Fuck KFC, my two piece absolutely
| К черту KFC, мои два куска абсолютно
|
| Will knock yo ass outta the screen nigga like «Whooptie!»
| Выбьет твою задницу из ниггера с экрана, как «Whooptie!»
|
| Wake up, little uzi
| Проснись, маленький узи
|
| Wake up (Bah-bah-bah-bah-bah-bah-bah-bah, bang)
| Проснись (ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба, бах)
|
| No vert, though
| Но нет верт
|
| Leavin' em' murked, though
| Оставив их замурованными, хотя
|
| Hip-hop died, Gorilla rose from the dirt, though
| Хип-хоп умер, Горилла поднялась из грязи, хотя
|
| Niggas out here rappin' in skirts, bro (Fuckin' ridiculous)
| Ниггеры здесь читают рэп в юбках, братан (Чертовски смешно)
|
| I will fuck you up
| я тебя трахну
|
| Out here fuckin' bitches with the mushroom cut
| Здесь гребаные суки с грибной нарезкой
|
| When you see me all you hear is, «Buck, buck, buck, buck», uh
| Когда ты видишь меня, все, что ты слышишь, это: «Бак, бак, бак, бак», э-э
|
| Oops upside of ya head
| Упс, ты с головой
|
| I said oops upside of ya head
| Я сказал, упс, у тебя голова
|
| Boots to the side of ya dreads
| Сапоги сбоку от твоих дредов
|
| Timb boots to the side of ya dreads
| Сапоги Timb сбоку от твоих дредов
|
| Oops upside of ya head
| Упс, ты с головой
|
| I said oops upside of ya head
| Я сказал, упс, у тебя голова
|
| Boots to the side of ya dreads
| Сапоги сбоку от твоих дредов
|
| Timb boots to the side of ya dreads
| Сапоги Timb сбоку от твоих дредов
|
| Fuck all the glamour and glitz, I plan to get rich
| К черту весь гламур и блеск, я планирую разбогатеть
|
| I’m from Brooklyn but was never a fan of the Nets
| Я из Бруклина, но никогда не был фанатом Нетс.
|
| Middle finger up, hand on my dick
| Средний палец вверх, рука на моем члене
|
| You can catch me in Quebec speakin' French on the Canada strip
| Вы можете поймать меня в Квебеке, говорящим по-французски на полосе Канады
|
| You pussy, ya man is a bitch
| Ты киска, ты мужик сука
|
| Shoot sideways, damage my wrist
| Стреляй вбок, повреди мне запястье
|
| Keep squeezing 'til the hammer go 'click'
| Продолжайте сжимать, пока молоток не щелкнет
|
| Lettin off outta the van
| Леттин из фургона
|
| Miss you, paralyzing ya man, Fuck Ya Lyfe, though
| Скучаю по тебе, парализую тебя, чувак, трахни Я Лайф, хотя
|
| You ain’t hear a rapper this nice in ya life, though
| Вы не слышали такого хорошего рэпера в жизни, хотя
|
| I’m lightin' up the streets like I’m dancing with Michael
| Я освещаю улицы, как будто танцую с Майклом
|
| Side note: You rappers on the 'Gram sellin' verses like you workin' for Geico
| Примечание: вы, рэперы, пишете куплеты Gram Sellin, как будто работаете на Geico.
|
| (Fifty percent off)
| (Скидка пятьдесят процентов)
|
| I’m from the jungle where we dine off creatures
| Я из джунглей, где мы питаемся существами
|
| Tryna see a mill, can’t survive off features
| Пытаюсь увидеть мельницу, не могу выжить без особенностей
|
| On the road to riches, we holla at the bitches
| На пути к богатству мы кричим на сук
|
| And run around like we K-9's off leashes
| И бегать, как мы, К-9, без поводка
|
| Oops upside of ya head
| Упс, ты с головой
|
| I said oops upside of ya head
| Я сказал, упс, у тебя голова
|
| Boots to the side of ya dreads
| Сапоги сбоку от твоих дредов
|
| Timb boots to the side of ya dreads
| Сапоги Timb сбоку от твоих дредов
|
| Oops upside of ya head
| Упс, ты с головой
|
| I said oops upside of ya head
| Я сказал, упс, у тебя голова
|
| Boots to the side of ya dreads
| Сапоги сбоку от твоих дредов
|
| Timb boots to the side of ya dreads
| Сапоги Timb сбоку от твоих дредов
|
| Shoot 'til all these rappers dead
| Стреляй, пока все эти рэперы не умрут
|
| (Brrt, bah-bah-bah-bah-bah-bah-bah-bah, bang)
| (Бррт, ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба, бах)
|
| Yo, deadass, B, I’m a deadass G
| Эй, мудак, Б, я мудак Г
|
| Timbs and FYL brand gettin' deadass flee
| Timbs и бренд FYL убегают
|
| You out here sellin' reggies with them dead ass trees
| Вы здесь продаете регги с мертвыми деревьями
|
| Runnin' outta gas in your deadass V
| Убегаю от газа в твоей мертвой заднице V
|
| Up to Brownsville on this deadass Newport
| До Браунсвилля на этом мертвом Ньюпорте
|
| Coney Island, Brooklyn, I’m so deadass New York
| Кони-Айленд, Бруклин, я такой чертов Нью-Йорк
|
| Four years on the run, deadass serious
| Четыре года в бегах, чертовски серьезно
|
| I ain’t doin' another sentence, deadass period
| Я не буду делать еще одно предложение, мертвый период
|
| Wake up little uzi, wake up
| Проснись, маленький узи, проснись
|
| Wake up little uzi, wake up
| Проснись, маленький узи, проснись
|
| Wake up little uzi, wake up
| Проснись, маленький узи, проснись
|
| Uh, Uh, Uh, Uh, Uh
| Э-э, э-э, э-э, э-э
|
| Fuck Yo Lyfe
| К черту твою жизнь
|
| Your call has been forwarded to an automated voice messaging system
| Ваш звонок был переадресован на автоматизированную систему голосовых сообщений.
|
| Fuck Ya Life
| К черту жизнь
|
| Is not available
| Недоступно
|
| At the tone, please record your message
| После гудка запишите свое сообщение.
|
| When you’ve finished recording you may hang up
| Когда вы закончите запись, вы можете повесить трубку.
|
| Or press 'One' for more options
| Или нажмите "Один", чтобы открыть дополнительные параметры.
|
| Yo, fuckin' Nems, bro
| Эй, гребаный Немс, братан
|
| Bro, it’s Michael Anthony, bro
| Братан, это Майкл Энтони, братан
|
| Yo, I need a fuckin' bag, bro
| Эй, мне нужна гребаная сумка, братан
|
| Julio’s not pickin' up the fuckin' phone
| Хулио не берет трубку гребаного телефона
|
| I know that’s your man
| Я знаю, что это твой мужчина
|
| You know what I’m sayin'?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| Like, c’mon, bro
| Типа, давай, бро
|
| Help me out, dude
| Помоги мне, чувак
|
| Like, I’m fuckin', I’m like, my guts hurt, bro
| Типа, я чертовски, я типа, у меня болят кишки, братан
|
| I got the shakes, bro, come on, man
| Меня трясет, братан, давай, чувак
|
| I need a hot bag, bro
| Мне нужна горячая сумка, братан
|
| I need some bundles
| Мне нужны пакеты
|
| Hook me up, Nems, come on, man
| Подключи меня, Немс, давай, чувак
|
| Don’t, don’t, and don’t call me back and say, «Fuck Ya Life», dude
| Не надо, не надо и не перезванивай мне и не говори: «Fuck Ya Life», чувак
|
| I need a fuckin' b-, I need bundles, bro
| Мне нужна гребаная б-, мне нужны связки, братан
|
| My fuckin' guts hurt, bro, I’m sick, bro
| Мои чертовы кишки болят, братан, я болен, братан
|
| C’mon, dude
| Давай, чувак
|
| The fuck?
| Бля?
|
| Fuck Ya Life | К черту жизнь |