| 'Rilla, 'rilla, 'rilla, 'rilla, 'rilla
| Рилла, рилла, рилла, рилла, рилла
|
| Gorilla, 'rilla, 'rilla, 'rilla
| Горилла, рилла, рилла, рилла
|
| Skatin' on em' like, 'Ay, carumba'
| Катаюсь на них, типа: «Ай, карумба».
|
| Which one of y’all want beef? | Кто из вас хочет говядины? |
| I just wonder
| Мне просто интересно
|
| Shoot a motherfucker in his eyes and under
| Стреляй ублюдку в глаза и под
|
| Then step up in the party like, «Ay, la bamba»
| Затем вступайте на вечеринку, как: «Ай, ла бамба»
|
| She got the fat ass and her thighs are thunder
| У нее толстая задница, а ее бедра - гром
|
| So you know I hit her with the pipe and lumber
| Итак, вы знаете, что я ударил ее трубой и пиломатериалом
|
| A lady ran up on me, said I’m her mother
| Ко мне подбежала женщина, сказала, что я ее мать
|
| Bitch, I’ll take ya motherfuckin' daughter and punt her
| Сука, я возьму твою гребаную дочь и одолею ее
|
| Haha, like boop, bop, bippity
| Ха-ха, как буп, боп, биппити
|
| Run up on ya block like, «Who shot Tiffany?»
| Подбежать к своему кварталу и сказать: «Кто стрелял в Тиффани?»
|
| Gun in hand, body slam two cops physically
| Пистолет в руке, тело ударило двух полицейских физически
|
| Then slide up out the precinct like my tube socks slippery
| Затем выскользните из участка, как мои скользкие носки
|
| Listen, B, open ya mouth up and this’ll be history
| Слушай, Би, открой рот, и это станет историей
|
| Gold all around my neck like Mr. T
| Золото на моей шее, как у мистера Т.
|
| Isn’t he the commander of the infantry?
| Разве он не командир пехоты?
|
| With more motherfuckin' bars than a prison, B
| С большим количеством чертовых баров, чем в тюрьме, B
|
| Ya niggas is itty-bitty-bitty
| Я, ниггеры, крошечные
|
| Itty-bitty-bitty, itty-bitty-bitty-bitty
| Маленькая-битти-битти, крошка-битти-битти
|
| Itty-bitty-bitty, itty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty
| Битти-битти-битти, битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти
|
| Little niggas, ha
| Маленькие ниггеры, ха
|
| Ya niggas is itty-bitty-bitty
| Я, ниггеры, крошечные
|
| Itty-bitty-bitty, itty-bitty-bitty-bitty
| Маленькая-битти-битти, крошка-битти-битти
|
| Itty-bitty-bitty, itty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty
| Битти-битти-битти, битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти
|
| Little niggas
| Маленькие ниггеры
|
| Look
| Смотреть
|
| Lil' nigga, we not family
| Маленький ниггер, мы не семья
|
| I’ll hit ya baby mother, make her sniff a Plan B
| Я ударю твою мать, заставлю ее понюхать план Б
|
| Ugh, homeboys ya can’t beat
| Тьфу, домашние, которых я не могу победить
|
| 'Cause I’ll shoot ya motherfuckin' mother like Bambi
| Потому что я застрелю твою мать, как Бэмби
|
| Damn, he such savage like Randy
| Черт, он такой дикарь, как Рэнди
|
| Hulkamania, Lion King, hold the baby up
| Халкамания, Король Лев, поднимите ребенка.
|
| FYL, fuckin' ya lady then sucking her labia
| FYL, трахни тебя, леди, потом сосет ее половые губы
|
| Then bouncin' before she’s goin' into labor, what?
| Тогда подпрыгивай, пока не начались схватки, что?
|
| Stupido, the stupid flow
| Stupido, глупый поток
|
| You outside actin' like a fuckin' goofy, bro
| Ты снаружи ведешь себя как гребаный тупица, братан
|
| And ya girlfriend lookin' like a groupie ho
| И я, подруга, похожа на поклонницу.
|
| I might stick my ice pick in her booty hole
| Я мог бы воткнуть свой ледоруб в ее попку
|
| Stupid dough is what I walk around with found it
| Глупое тесто - это то, с чем я хожу, нашел его.
|
| Crouton salad with the almond salmon
| Салат с крутонами и миндальным лососем
|
| Know I’m out here reppin' Coney Island wylin'
| Знай, что я здесь представляю Кони-Айленд,
|
| Right hook will knock you off balance, violence
| Правый хук выбьет вас из равновесия, насилие
|
| When I come around it’s all silence, quiet
| Когда я прихожу, все тихо, тихо
|
| If you think you gonna pose a challenge, try it
| Если вы думаете, что бросите вызов, попробуйте
|
| Nigga, fuck a diet, I’m out here gettin' fat though
| Ниггер, к черту диету, хотя я здесь толстею
|
| Sellin' hats made a hundred thousand, that’s facts, though
| Продажи шляп сделали сто тысяч, это факт, хотя
|
| You out here starvin', I’m out here robbin'
| Ты здесь голодаешь, я здесь граблю
|
| Hunnit deep on Mermaid Ave, we out here mobbin'
| Собрались глубоко на Русалке-авеню, мы здесь болтаем,
|
| Throw you off the sixteenth floor of O’Dwyer Gardens
| Сбросить тебя с шестнадцатого этажа O'Dwyer Gardens
|
| Ain’t no questioning, I’m the hardest
| Не вопрос, я самый трудный
|
| Ya niggas is itty-bitty-bitty
| Я, ниггеры, крошечные
|
| Itty-bitty-bitty, itty-bitty-bitty-bitty
| Маленькая-битти-битти, крошка-битти-битти
|
| Itty-bitty-bitty, itty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty
| Битти-битти-битти, битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти
|
| Little niggas, ha
| Маленькие ниггеры, ха
|
| Ya niggas is itty-bitty-bitty
| Я, ниггеры, крошечные
|
| Itty-bitty-bitty, itty-bitty-bitty-bitty
| Маленькая-битти-битти, крошка-битти-битти
|
| Itty-bitty-bitty, itty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty-bitty
| Битти-битти-битти, битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти-битти
|
| Little niggas | Маленькие ниггеры |